thompsonb / vecalign
Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space
☆163Updated last year
Related projects ⓘ
Alternatives and complementary repositories for vecalign
- Efficient Low-Memory Aligner☆139Updated 2 months ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆102Updated 3 months ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆150Updated 5 months ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆147Updated 5 months ago
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆328Updated 2 years ago
- Sentence aligner☆108Updated 3 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆109Updated 3 years ago
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆101Updated 2 weeks ago
- Transformer based translation quality estimation☆107Updated last year
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆351Updated last year
- Repository to collect and categorize Grammatical Error Correction papers.☆114Updated last month
- A Supervised Word Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction using Multilingual BERT☆25Updated 3 years ago
- ☆42Updated 6 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆54Updated 3 years ago
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆75Updated 5 months ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated 11 months ago
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated 3 months ago
- Easier Automatic Sentence Simplification Evaluation☆159Updated last year
- cLang-8 is a dataset for grammatical error correction.☆103Updated 2 years ago
- ☆43Updated 3 months ago
- ☆36Updated 2 years ago
- A repository with the code related to experiments around context-aware machine translation☆48Updated 2 years ago
- Machine Translation (MT) Preparation Scripts☆32Updated 3 months ago
- a tool for calcualting character n-gram F score☆67Updated last year
- Terminology Dataset☆23Updated 4 years ago
- This is a repository with the data and code for the ACL 2019 paper "When a Good Translation is Wrong in Context: ..." and the EMNLP 2019 …☆97Updated 4 years ago
- SpanAlign: Sentence Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction and ILP☆14Updated 3 years ago
- JFLEG (JHU FLuency-Extended GUG) corpus for Grammatical Error Correction Evaluation☆112Updated last year
- ☆121Updated 4 years ago
- ☆67Updated 3 months ago