Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space
☆192Mar 6, 2023Updated 2 years ago
Alternatives and similar repositories for vecalign
Users that are interested in vecalign are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Sentence aligner☆126May 21, 2021Updated 4 years ago
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆315Mar 18, 2021Updated 4 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Jan 15, 2025Updated last year
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆160Jun 18, 2024Updated last year
- Multilingual Quality Estimation and Automatic Post-editing Dataset☆42Mar 24, 2022Updated 3 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆115Feb 11, 2026Updated 3 weeks ago
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆373Mar 10, 2022Updated 3 years ago
- SpanAlign: Sentence Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction and ILP☆14Mar 24, 2021Updated 4 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆301Nov 11, 2024Updated last year
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆162Sep 18, 2025Updated 5 months ago
- Simple, fast unsupervised word aligner☆767Jul 19, 2022Updated 3 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆107Nov 2, 2021Updated 4 years ago
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Jul 25, 2024Updated last year
- ☆36Nov 15, 2023Updated 2 years ago
- Language-Agnostic SEntence Representations☆3,659May 2, 2024Updated last year
- Bilingual sengence aligner☆28Nov 25, 2025Updated 3 months ago
- Collection of Evaluation Metrics and Algorithms for Machine Translation☆76Mar 5, 2018Updated 8 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56May 17, 2022Updated 3 years ago
- ☆12Dec 9, 2015Updated 10 years ago
- ☆26Jan 9, 2023Updated 3 years ago
- An educational tool to train, inspect, evaluate and translate using neural engines☆19Mar 13, 2025Updated 11 months ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆30Dec 15, 2025Updated 2 months ago
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆88Jun 5, 2024Updated last year
- RIBES is an automatic evaluation metric for machine translation.☆11Sep 7, 2017Updated 8 years ago
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Aug 31, 2021Updated 4 years ago
- Builds a WMT18-like corpus for word-level QE with annotations in the source and target words.☆10Sep 19, 2022Updated 3 years ago
- ParCourE - Parallel Corpus Explorer☆12Dec 27, 2021Updated 4 years ago
- 🪱 PARASITE || A parallel sentence data preprocessing toolkit. Originally developed as a part of the `en-ru` winner submission of WMT20 B…☆11Jun 8, 2021Updated 4 years ago
- A library for preparing data for machine translation research (monolingual preprocessing, bitext mining, etc.) built by the FAIR NLLB te…☆297Feb 25, 2026Updated last week
- Python port of Moses tokenizer, truecaser and normalizer☆495Feb 6, 2026Updated 3 weeks ago
- ☆22Dec 20, 2019Updated 6 years ago
- Reference BLEU implementation that auto-downloads test sets and reports a version string to facilitate cross-lab comparisons☆1,227Jan 12, 2026Updated last month
- Terminology Dataset☆23Feb 27, 2020Updated 6 years ago
- An easy-to-use library to linguistically compare one sentence and its words to another, in the same language or a different one. For inst…☆25Nov 27, 2021Updated 4 years ago
- ☆26Jul 30, 2024Updated last year
- ☆21Feb 13, 2023Updated 3 years ago
- Lexically Constrained Neural Machine Translation with Levenshtein Transformer☆40Jul 14, 2020Updated 5 years ago
- ☆15Nov 5, 2020Updated 5 years ago
- Post-editing Datasets by Rakuten (PEDRa)☆14Jun 23, 2021Updated 4 years ago