bfsujason / bertalignLinks
Multilingual sentence alignment using sentence embeddings
☆127Updated 11 months ago
Alternatives and similar repositories for bertalign
Users that are interested in bertalign are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆184Updated 2 years ago
- ☆31Updated last year
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆110Updated 3 weeks ago
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆358Updated 3 years ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆159Updated last month
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 9 months ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆159Updated last year
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆313Updated 4 years ago
- Sentence aligner☆118Updated 4 years ago
- cLang-8 is a dataset for grammatical error correction.☆109Updated 3 years ago
- Bilingual term extractor☆58Updated this week
- MorphyNet: a Large Multilingual Database of Derivational and Inflectional Morphology (+morpheme segmentation)☆51Updated 2 years ago
- A library for preparing data for machine translation research (monolingual preprocessing, bitext mining, etc.) built by the FAIR NLLB te…☆283Updated last week
- OpusCleaner is a web interface that helps you select, clean and schedule your data for training machine translation models.☆52Updated 3 weeks ago
- Bicleaner fork that uses neural networks☆39Updated 4 months ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆379Updated last year
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆86Updated last year
- Transformer based translation quality estimation☆114Updated 2 years ago
- Text to sentence splitter using heuristic algorithm by Philipp Koehn and Josh Schroeder.☆255Updated 2 years ago
- ☆16Updated 2 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆296Updated 11 months ago
- Repository accompanying "An Open Dataset and Model for Language Identification" (Burchell et al., 2023)☆75Updated 6 months ago
- ☆24Updated last year
- ☆49Updated last year
- The FLORES+ Machine Translation Benchmark☆108Updated 11 months ago
- Punctuation Restoration using Transformer Models for High-and Low-Resource Languages☆223Updated last year
- A accurate multilingual word aligner based on LaBSE☆23Updated 2 years ago
- Curriculum training☆18Updated 4 months ago
- Official implementations for (1) BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation and (2) Discourse Centric …☆79Updated 2 years ago
- Repository to collect and categorize Grammatical Error Correction papers.☆120Updated 2 months ago