hlt-mt / TMOPLinks
Translation Memory Open-source Purifier
☆34Updated 3 years ago
Alternatives and similar repositories for TMOP
Users that are interested in TMOP are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Bilingual term extractor☆58Updated last week
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆296Updated last year
- Sentence aligner☆120Updated 4 years ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆160Updated last year
- Best Practices in Translation Memory Management☆47Updated 6 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 10 months ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆112Updated last week
- Neural Adaptive Machine Translation that adapts to context and learns from corrections.☆348Updated 3 years ago
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆313Updated 4 years ago
- Transform TMX to text☆28Updated 2 years ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆185Updated 2 years ago
- ☆78Updated 2 months ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- A tool for converting TMX files into bilingual corpora☆18Updated 5 years ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆159Updated 2 months ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆29Updated this week
- Machine Translation Web Interface for OpenNMT-py☆25Updated 3 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆381Updated 2 years ago
- ☆32Updated 2 years ago
- Transformer based translation quality estimation☆114Updated 2 years ago
- Text to sentence splitter using heuristic algorithm by Philipp Koehn and Josh Schroeder.☆255Updated 3 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆45Updated 7 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- ParCourE - Parallel Corpus Explorer☆12Updated 3 years ago
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 7 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆52Updated 4 years ago
- A multilingual parallel corpus created from translations of the Bible.☆190Updated 6 months ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- Open-Source Machine Translation Quality Estimation in PyTorch☆231Updated 3 years ago