hlt-mt / TMOPLinks
Translation Memory Open-source Purifier
☆35Updated 3 years ago
Alternatives and similar repositories for TMOP
Users that are interested in TMOP are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Best Practices in Translation Memory Management☆47Updated 7 years ago
- Bilingual term extractor☆58Updated last month
- Sentence aligner☆122Updated 4 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 11 months ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆159Updated last year
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆299Updated last year
- A tool for converting TMX files into bilingual corpora☆18Updated 5 years ago
- Transform TMX to text☆28Updated 3 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆113Updated 2 weeks ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆159Updated 3 months ago
- ☆80Updated 3 weeks ago
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆313Updated 4 years ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆186Updated 2 years ago
- Neural Adaptive Machine Translation that adapts to context and learns from corrections.☆351Updated 3 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated 2 years ago
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 7 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆52Updated 4 years ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆29Updated 2 weeks ago
- ☆42Updated 7 years ago
- MorphyNet: a Large Multilingual Database of Derivational and Inflectional Morphology (+morpheme segmentation)☆52Updated 2 years ago
- A multilingual parallel corpus created from translations of the Bible.☆191Updated 7 months ago
- Translation Error Rate (TER)☆45Updated 7 years ago
- Machine Translation Web Interface for OpenNMT-py☆26Updated 4 years ago
- Various utilities for processing the data.☆216Updated last week
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- Text to sentence splitter using heuristic algorithm by Philipp Koehn and Josh Schroeder.☆256Updated 3 years ago
- Gale-Church sentence aligner with options for variable parameters☆18Updated 6 years ago
- These are lists for a variety of languages containing words that are distinctive to each language.☆40Updated 3 years ago
- A minimal, pure Python library to interface with CoNLL-U format files.☆153Updated 3 weeks ago