amake / TMX2CorpusLinks
A tool for converting TMX files into bilingual corpora
☆18Updated 6 years ago
Alternatives and similar repositories for TMX2Corpus
Users that are interested in TMX2Corpus are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated last year
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆160Updated last year
- Efficient Markov Chain word alignment☆52Updated 4 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated 2 years ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆162Updated 4 months ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 4 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆107Updated 4 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- Open-Source Machine Translation Quality Estimation in PyTorch☆230Updated 3 years ago
- ☆34Updated 4 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- ☆29Updated last year
- TER-plus Machine Translation metric.☆31Updated 3 years ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆30Updated last month
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 3 years ago
- Pipelined quality estimation.☆51Updated 6 years ago
- ☆23Updated 6 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆45Updated 7 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆188Updated 2 years ago
- This is a repository with the data and code for the ACL 2019 paper "When a Good Translation is Wrong in Context: ..." and the EMNLP 2019 …☆98Updated 5 years ago
- a tool for calcualting character n-gram F score☆77Updated 3 years ago
- Text Simplification System and Dataset☆124Updated 2 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆115Updated this week
- Project OCELoT: an Open, Collaborative Evaluation Leaderboard of Translations☆23Updated 3 months ago
- Transformer based translation quality estimation☆114Updated 2 years ago
- A Supervised Word Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction using Multilingual BERT☆27Updated 5 years ago
- ☆50Updated last year
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated last year
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆386Updated 2 years ago