GILT-Forum / TM-Mgmt-Best-PracticesLinks
Best Practices in Translation Memory Management
☆46Updated 6 years ago
Alternatives and similar repositories for TM-Mgmt-Best-Practices
Users that are interested in TM-Mgmt-Best-Practices are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Translation Memory Open-source Purifier☆34Updated 2 years ago
- Bilingual term extractor☆58Updated last year
- Sentence aligner☆117Updated 4 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆295Updated 10 months ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆158Updated last year
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 8 months ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆181Updated 2 years ago
- Transform TMX to text☆27Updated 2 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆109Updated last month
- MorphyNet: a Large Multilingual Database of Derivational and Inflectional Morphology (+morpheme segmentation)☆47Updated 2 years ago
- ☆75Updated last month
- Open information and community for machine translation☆80Updated this week
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆312Updated 4 years ago
- Neural Adaptive Machine Translation that adapts to context and learns from corrections.☆348Updated 3 years ago
- ☆49Updated last year
- Wiktra - Python tool of Wiktionary Transliteration modules for 514 languages and its 102 different scripts (orthographies)☆29Updated 2 months ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆157Updated this week
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆123Updated 10 months ago
- Bicleaner fork that uses neural networks☆40Updated 3 months ago
- Transformer based translation quality estimation☆113Updated 2 years ago
- Repository accompanying "An Open Dataset and Model for Language Identification" (Burchell et al., 2023)☆74Updated 5 months ago
- OpusCleaner is a web interface that helps you select, clean and schedule your data for training machine translation models.☆51Updated 2 months ago
- ☆31Updated last year
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- Machine Translation (MT) Preparation Scripts☆33Updated 3 months ago
- TMX Editor written in Java and TypeScript☆46Updated 2 weeks ago
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆357Updated 3 years ago
- Gale-Church sentence aligner with options for variable parameters☆17Updated 5 years ago
- A tool for converting TMX files into bilingual corpora☆18Updated 5 years ago
- Text to sentence splitter using heuristic algorithm by Philipp Koehn and Josh Schroeder.☆254Updated 2 years ago