TAUSBV / dqf-apiLinks
TAUS Dynamic Quality Framework API
☆12Updated 5 years ago
Alternatives and similar repositories for dqf-api
Users that are interested in dqf-api are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- SMOR (Stuttgart Morphology) with alternative lemmatization component☆12Updated 2 years ago
- LEPOR: A Robust Evaluation Metric for Machine Translation with Augmented Factors☆16Updated 8 years ago
- Morfessor FlatCat☆13Updated 6 years ago
- Translation Memory Open-source Purifier☆34Updated 2 years ago
- Helps MateCat Filters supporting more formats doing some auxiliary file conversions.☆13Updated 5 years ago
- Dock You a Moses: Moses Statistical MT in a container☆13Updated 5 years ago
- Text Detection and Recognition in Video☆11Updated 11 years ago
- Aelius is a suite of Python, NLTK-based modules and language data for training and evaluating POS-taggers for Brazilian Portuguese and an…☆19Updated 13 years ago
- Zurich Morphological Lexicon for German: a tool to extract a morphological lexicon from Wiktionary☆11Updated 2 years ago
- ☆21Updated 10 years ago
- Wiktionary parser tool for many language editions.☆54Updated 3 years ago
- ☆18Updated 8 years ago
- Shell scripts to assist downloading & processing the Google n-grams corpora☆14Updated 8 years ago
- Parser for KAF NAF files written in Python☆16Updated 4 years ago
- Data collection, alignment and TAUS repository☆23Updated 7 years ago
- iPython-based tutorial in Noun Phrase chunking with the NLTK. Written to accompany PyCon 2015 poster presentation.☆17Updated 10 years ago
- Statistical spell- and (occasional) grammar-checker.☆17Updated 11 months ago
- The Community-enRiched Open WordNet (CROWN)☆18Updated 9 years ago
- Morpha lex stemmer converted using jflex.☆24Updated 5 years ago
- Code for the paper Faster Phrase-Based Decoding by Refining Feature State☆14Updated 2 years ago
- Best Practices in Translation Memory Management☆47Updated 6 years ago
- Grapheme to phoneme toolkit using joint-modelling + CRFs in java☆14Updated 7 years ago
- A Corpus Data Retrieval Index using Lucene for Look-Ups☆19Updated this week
- Language checker and hyphenator extension for LibreOffice☆12Updated 5 years ago
- Abductive discourse pipeline for multilingual metaphor interpretation☆10Updated 5 years ago
- Hwyluso cyfieithu peirianyddol MosesSMT i'r Gymraeg // Making MosesSMT machine translation easier for Welsh (and other languages)☆16Updated 4 years ago
- A probabilistic CKY parser for PCFGs☆19Updated 11 years ago
- Hadoop-based tool for extraction of large scale synchronous grammars for paraphrasing and machine translation☆15Updated 8 years ago
- The SRL-based Open IE extractor. A principal component of Open IE 4.0.☆19Updated 8 years ago
- Thot toolkit for statistical machine translation☆53Updated 2 years ago