TAUSBV / dqf-api
TAUS Dynamic Quality Framework API
☆12Updated 4 years ago
Alternatives and similar repositories for dqf-api:
Users that are interested in dqf-api are comparing it to the libraries listed below
- Translation Memory Open-source Purifier☆33Updated 2 years ago
- Helps MateCat Filters supporting more formats doing some auxiliary file conversions.☆13Updated 4 years ago
- Data collection, alignment and TAUS repository☆20Updated 7 years ago
- Convert any file to XLIFF and back with perfectly preserved formatting! Super easy API, plenty of supported formats and advanced segmenta…☆46Updated 4 years ago
- LEPOR: A Robust Evaluation Metric for Machine Translation with Augmented Factors☆16Updated 7 years ago
- SMOR (Stuttgart Morphology) with alternative lemmatization component☆12Updated last year
- Web service for implementing a large-scale translation memory☆90Updated 3 years ago
- ☆18Updated 8 years ago
- Bilingual sengence aligner☆27Updated last year
- Best Practices in Translation Memory Management☆45Updated 6 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆43Updated 6 years ago
- The API is for anyone who wants to adopt best practices for a translation services API to interact with counterparts directly from your a…☆12Updated 8 years ago
- Dock You a Moses: Moses Statistical MT in a container☆13Updated 4 years ago
- Transform TMX to text☆29Updated 2 years ago
- Bilingual term extractor☆52Updated last year
- Translate5: Open Source Translation System (published 1st time on github at 2020-08-10)☆44Updated this week
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 2 years ago
- Program used to split text into segments☆25Updated 2 months ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆140Updated this week
- The Community-enRiched Open WordNet (CROWN)☆19Updated 9 years ago
- Project OCELoT: an Open, Collaborative Evaluation Leaderboard of Translations☆20Updated 6 months ago
- A High-Quality Multilingual Dataset for Structured Documentation Translation☆35Updated 6 months ago
- scripts used for SMT system submitted to WMT 2014☆12Updated 7 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆74Updated 3 years ago
- Presentations documents related to OpenNMT talk or events☆14Updated 6 years ago
- The NLG tool for Finnish☆22Updated last year
- ☆27Updated 8 years ago
- This is the place where we develop and maintain most of SDL's plugins for Trados Studio. If you want to help us or just looking for some …☆121Updated this week
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆22Updated last week
- A tool for converting TMX files into bilingual corpora☆18Updated 4 years ago