Unbabel / OpenKiwiLinks
Open-Source Machine Translation Quality Estimation in PyTorch
☆230Updated 2 years ago
Alternatives and similar repositories for OpenKiwi
Users that are interested in OpenKiwi are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Transformer based translation quality estimation☆111Updated last year
- A tool for holistic analysis of language generations systems☆468Updated 3 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆155Updated last week
- Efficient Low-Memory Aligner☆144Updated 4 months ago
- Framework for neural-based Quality Estimation☆42Updated 4 years ago
- Unsupervised Statistical Machine Translation☆229Updated 4 years ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆157Updated 11 months ago
- Repository of "An Empirical Study of Incorporating Pseudo Data into Grammatical Error Correction" (EMNLP-IJCNLP 2019)☆68Updated 5 years ago
- KiwiCutter is a simple introduction to using OpenKiwi☆13Updated 2 years ago
- JFLEG (JHU FLuency-Extended GUG) corpus for Grammatical Error Correction Evaluation☆113Updated last year
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆348Updated 3 years ago
- Text Simplification System and Dataset☆122Updated last year
- Fast + Non-Autoregressive Grammatical Error Correction using BERT. Code and Pre-trained models for paper "Parallel Iterative Edit Models …☆230Updated 2 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆104Updated 2 months ago
- scripts and configuration files for Edinburgh neural MT submission to WMT 16 shared translation task☆138Updated 4 years ago
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Updated 3 years ago
- This repository contains materials for our tutorial on automatic grammatical error correction: R. Grundkiewicz, C. Bryant, M. Felice: A C…☆39Updated 4 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆75Updated 4 years ago
- Source code for paper: Improving Grammatical Error Correction via Pre-Training a Copy-Augmented Architecture with Unlabeled Data☆250Updated 5 years ago
- a tool for calcualting character n-gram F score☆73Updated 2 years ago
- Easy Bootstrap Resampling and Approximate Randomization for BLEU, METEOR, and TER using Multiple Optimizer Runs. This implements "Better …☆204Updated 2 years ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆361Updated last year
- Neural models and instructions on how to reproduce our results for our neural grammatical error correction systems from M. Junczys-Dowmun…☆89Updated 5 years ago
- ☆119Updated 4 years ago
- Cross-Lingual Alignment of Contextual Word Embeddings☆99Updated 5 years ago
- This is a repository with the data and code for the ACL 2019 paper "When a Good Translation is Wrong in Context: ..." and the EMNLP 2019 …☆97Updated 5 years ago
- ☆35Updated 3 years ago
- DRESS simplification model (EMNLP 2017) described in http://aclweb.org/anthology/D/D17/D17-1062.pdf☆156Updated 3 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆44Updated 7 years ago