luismond / tm2tbLinks
Bilingual term extractor
☆58Updated last year
Alternatives and similar repositories for tm2tb
Users that are interested in tm2tb are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆110Updated last week
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆159Updated last year
- Translation Memory Open-source Purifier☆34Updated 2 years ago
- Transformer based translation quality estimation☆113Updated 2 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 8 months ago
- ☆49Updated last year
- ☆76Updated last month
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆182Updated 2 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆86Updated last year
- Sentence aligner☆117Updated 4 years ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆158Updated 3 weeks ago
- Transform TMX to text☆27Updated 2 years ago
- ☆31Updated last year
- Text to sentence splitter using heuristic algorithm by Philipp Koehn and Josh Schroeder.☆254Updated 2 years ago
- ParCourE - Parallel Corpus Explorer☆12Updated 3 years ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆376Updated last year
- Curriculum training☆18Updated 3 months ago
- ☆35Updated 3 years ago
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆357Updated 3 years ago
- 🖋 Resource and Tool for Writing System Identification -- LREC 2024☆20Updated last year
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆28Updated last week
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 6 years ago
- OpusCleaner is a web interface that helps you select, clean and schedule your data for training machine translation models.☆52Updated last week
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆312Updated 4 years ago
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆127Updated 11 months ago
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated last year
- STREUSLE: a corpus with comprehensive lexical semantic annotation (multiword expressions, supersenses)☆66Updated 2 weeks ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- These are lists for a variety of languages containing words that are distinctive to each language.☆38Updated 3 years ago