luismond / tm2tbLinks
Bilingual term extractor
☆54Updated last year
Alternatives and similar repositories for tm2tb
Users that are interested in tm2tb are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Transformer based translation quality estimation☆111Updated last year
- Translation Memory Open-source Purifier☆34Updated 2 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆104Updated 2 months ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆144Updated 4 months ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆157Updated 11 months ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆173Updated 2 years ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆155Updated last week
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆83Updated last year
- Curriculum training☆17Updated 2 months ago
- ☆27Updated last year
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆118Updated 7 months ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- Machine Translation (MT) Preparation Scripts☆31Updated last week
- ☆48Updated 10 months ago
- An easy-to-use library to linguistically compare one sentence and its words to another, in the same language or a different one. For inst…☆22Updated 3 years ago
- Open information and community for machine translation☆77Updated last month
- Bicleaner fork that uses neural networks☆40Updated 3 weeks ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- Transform TMX to text☆28Updated 2 years ago
- Sentence aligner☆113Updated 4 years ago
- a tool for calcualting character n-gram F score☆73Updated 2 years ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆361Updated last year
- Tool to fix bitexts and tag near-duplicates for removal☆30Updated 4 months ago
- ☆35Updated 3 years ago
- STREUSLE: a corpus with comprehensive lexical semantic annotation (multiword expressions, supersenses)☆66Updated this week
- Code and models used in "MUSS Multilingual Unsupervised Sentence Simplification by Mining Paraphrases".☆98Updated 2 years ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆24Updated 3 months ago
- ParCourE - Parallel Corpus Explorer☆12Updated 3 years ago
- This repo contains a set of neural transducer, e.g. sequence-to-sequence model, focusing on character-level tasks.☆75Updated last year
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆101Updated 10 months ago