cisnlp / parcoureLinks
ParCourE - Parallel Corpus Explorer
☆12Updated 3 years ago
Alternatives and similar repositories for parcoure
Users that are interested in parcoure are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 9 months ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- ☆29Updated last year
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Updated 4 years ago
- ☆21Updated 3 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- STREUSLE: a corpus with comprehensive lexical semantic annotation (multiword expressions, supersenses)☆66Updated last week
- ☆35Updated 3 years ago
- A program to choose transfer languages for cross-lingual learning☆72Updated last month
- ☆16Updated 4 years ago
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated last year
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆110Updated 3 weeks ago
- ☆94Updated last year
- a tool for calcualting character n-gram F score☆74Updated 2 years ago
- Transformer based translation quality estimation☆114Updated 2 years ago
- Data and scripts for the proper evaluation of cross-lingual embeddings in multiple languages☆14Updated 5 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆53Updated 4 years ago
- Multilingual Quality Estimation and Automatic Post-editing Dataset☆42Updated 3 years ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆28Updated 3 weeks ago
- ☆25Updated 2 years ago
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 7 years ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆159Updated last year
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- Source code for paper Grammatical Error Correction in Low-Resource Scenarios (W-NUT 2019)☆13Updated 3 years ago
- Analyzing mBERT's multilinguality in a small laboratory setting☆13Updated 2 years ago
- Distribution of word meanings in Wikipedia for English, Italian, French, German and Spanish.☆10Updated 4 years ago
- UFSAC is a resource containing all WordNet Sense Annotated Corpora, and a Java library for manipulating them☆38Updated 3 years ago
- English-French MT dialogue dataset☆17Updated 3 years ago
- ☆20Updated 4 years ago
- Massively Multilingual Transfer for NER☆86Updated 4 years ago