shyyhs / CourseraParallelCorpusMiningLinks
Coursera Corpus Mining and Multistage Fine-Tuning for Improving Lectures Translation
☆15Updated last year
Alternatives and similar repositories for CourseraParallelCorpusMining
Users that are interested in CourseraParallelCorpusMining are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆86Updated last year
- SpanAlign: Sentence Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction and ILP☆14Updated 4 years ago
- A library for minimum Bayes risk (MBR) decoding☆50Updated last month
- ☆50Updated last year
- GrammarTagger — A Neural Multilingual Grammar Profiler for Language Learning☆31Updated 4 years ago
- BERT models for many languages created from Wikipedia texts☆33Updated 5 years ago
- ☆27Updated last year
- A Supervised Word Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction using Multilingual BERT☆27Updated 4 years ago
- A High-Quality Multilingual Dataset for Structured Documentation Translation☆36Updated 7 months ago
- This repo contains a set of neural transducer, e.g. sequence-to-sequence model, focusing on character-level tasks.☆76Updated 2 years ago
- Code and datasets of "Multilingual Extractive Reading Comprehension by Runtime Machine Translation"☆40Updated 6 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆113Updated last week
- A parallel evaluation data set of SAP software documentation with document structure annotation☆14Updated 4 months ago
- Code and data for the IWSLT 2022 shared task on Formality Control for SLT☆22Updated 2 years ago
- A tiny BERT for low-resource monolingual models☆31Updated 2 months ago
- TUFS Asian Language Parallel Corpus☆52Updated 2 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated 2 years ago
- Pytorch implementation and pre-trained Japanese model for CANINE, the efficient character-level transformer.☆89Updated 2 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- A large parallel corpus of English and Japanese☆87Updated 8 years ago
- A simple neural truecaser written in pytorch and allennlp.☆33Updated last year
- Curriculum training☆18Updated 5 months ago
- Project OCELoT: an Open, Collaborative Evaluation Leaderboard of Translations☆22Updated last month
- A library of translation-based text similarity measures☆25Updated 2 years ago
- An asynchronous concurrent pipeline for classifying Common Crawl based on fastText's pipeline.☆86Updated 4 years ago
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated last year
- As good as new. How to successfully recycle English GPT-2 to make models for other languages (ACL Findings 2021)☆48Updated 4 years ago
- Multilingual abstractive summarization dataset extracted from WikiHow.☆96Updated 9 months ago
- An example usage of JParaCrawl pre-trained Neural Machine Translation (NMT) models.☆105Updated 4 years ago
- These are lists for a variety of languages containing words that are distinctive to each language.☆39Updated 3 years ago