adrianeboyd / boyd-wnut2018
Code and data for: Low Resource Grammatical Error Correction Using Wikipedia Edits (WNUT 2018)
☆14Updated 7 months ago
Alternatives and similar repositories for boyd-wnut2018:
Users that are interested in boyd-wnut2018 are comparing it to the libraries listed below
- ☆16Updated 4 years ago
- Source code for paper Grammatical Error Correction in Low-Resource Scenarios (W-NUT 2019)☆13Updated 2 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 3 years ago
- ☆28Updated 8 months ago
- GMEG☆29Updated 2 months ago
- Python source code for EMNLP 2020 paper "Reusing a Pretrained Language Model on Languages with Limited Corpora for Unsupervised NMT".☆35Updated 2 years ago
- The 14th Machine Translation Marathon 2019 in Edinburgh☆13Updated 2 years ago
- ☆32Updated 3 years ago
- Unsupervised Neural Text Simplification☆32Updated 3 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- This repo contains the code for our paper "Iterative Edit-Based Unsupervised Sentence Simplification" accepted at ACL 2020.☆15Updated 3 years ago
- ☆36Updated 3 years ago
- Code for the paper "Improving Robustness of Machine Translation with Synthetic Noise"☆21Updated 5 years ago
- Terminology Dataset☆23Updated 4 years ago
- A program to choose transfer languages for cross-lingual learning☆72Updated last year
- YiSi: A Semantic Machine Translation Evaluation Metric for Evaluating Languages with Different Levels of Available Resources☆25Updated 5 years ago
- End-to-end shallow discourse parser☆20Updated last year
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 6 years ago
- Wronging a Right: Generating Better Errors to Improve Grammatical Error Detection☆16Updated 6 years ago
- Automatically harvested multilingual contrastive word sense disambiguation test sets for machine translation☆17Updated 4 years ago
- Witwicky: An implementation of Transformer in PyTorch.☆22Updated 4 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆74Updated 3 years ago
- Data and code used in the 2015 ACL paper, "Ground Truth for Grammatical Error Correction Metrics"☆52Updated 7 years ago
- TER-plus Machine Translation metric.☆31Updated 2 years ago
- evaluation suite for testing automatic grammatical error corrections☆38Updated 7 years ago
- This is a repository with the data and code for the ACL 2019 paper "When a Good Translation is Wrong in Context: ..." and the EMNLP 2019 …☆97Updated 4 years ago
- Various utility scripts useful for natural language processing, machine translation, etc.☆48Updated 2 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆82Updated 3 years ago
- ☆91Updated last year
- Repository of "An Empirical Study of Incorporating Pseudo Data into Grammatical Error Correction" (EMNLP-IJCNLP 2019)☆68Updated 5 years ago