adrianeboyd / boyd-wnut2018Links
Code and data for: Low Resource Grammatical Error Correction Using Wikipedia Edits (WNUT 2018)
☆16Updated 10 months ago
Alternatives and similar repositories for boyd-wnut2018
Users that are interested in boyd-wnut2018 are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- ☆16Updated 4 years ago
- ☆28Updated 11 months ago
- Source code for paper Grammatical Error Correction in Low-Resource Scenarios (W-NUT 2019)☆13Updated 2 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- ☆35Updated 3 years ago
- The 14th Machine Translation Marathon 2019 in Edinburgh☆13Updated 2 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 3 years ago
- GMEG☆29Updated 6 months ago
- A program to choose transfer languages for cross-lingual learning☆72Updated 2 years ago
- UFSAC is a resource containing all WordNet Sense Annotated Corpora, and a Java library for manipulating them☆38Updated 3 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- Python source code for EMNLP 2020 paper "Reusing a Pretrained Language Model on Languages with Limited Corpora for Unsupervised NMT".☆35Updated 3 years ago
- This repository contains the code for applying One-Token Approximation to a pretrained language model using subword-level tokenization.☆11Updated 5 years ago
- This is a repository with the data and code for the ACL 2019 paper "When a Good Translation is Wrong in Context: ..." and the EMNLP 2019 …☆97Updated 5 years ago
- Analyzing mBERT's multilinguality in a small laboratory setting☆13Updated last year
- End-to-end shallow discourse parser☆21Updated last year
- This repo contains the code for our paper "Iterative Edit-Based Unsupervised Sentence Simplification" accepted at ACL 2020.☆15Updated 3 years ago
- This is the official repository for NAACL 2021, "XOR QA: Cross-lingual Open-Retrieval Question Answering".☆79Updated 4 years ago
- YiSi: A Semantic Machine Translation Evaluation Metric for Evaluating Languages with Different Levels of Available Resources☆25Updated 6 years ago
- Automatically harvested multilingual contrastive word sense disambiguation test sets for machine translation☆17Updated 4 years ago
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 6 years ago
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Updated 3 years ago
- EMNLP 2021 Tutorial: Multi-Domain Multilingual Question Answering☆38Updated 3 years ago
- ☆24Updated 2 years ago
- Cross-lingual TRansfer Evaluation of Multilingual Encoders (XTREME)☆22Updated 5 years ago
- ParCourE - Parallel Corpus Explorer☆12Updated 3 years ago
- ☆24Updated 5 years ago
- Data and code for Kang et al., EMNLP 2019's paper titled "(Male, Bachelor) and (Female, Ph.D) have different connotations: Parallelly Ann…☆29Updated 5 years ago
- Code for the paper "Improving Robustness of Machine Translation with Synthetic Noise"☆21Updated 5 years ago
- ☆34Updated 4 years ago