moses-smt / mgizaLinks
A word alignment tool based on famous GIZA++, extended to support multi-threading, resume training and incremental training.
☆165Updated 4 years ago
Alternatives and similar repositories for mgiza
Users that are interested in mgiza are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- GIZA++ is a statistical machine translation toolkit that is used to train IBM Models 1-5 and an HMM word alignment model. This package al…☆270Updated 2 weeks ago
- scripts and configuration files for Edinburgh neural MT submission to WMT 16 shared translation task☆138Updated 5 years ago
- Examples, tutorials and use cases for Marian, including our WMT-2017/18 baselines.☆80Updated 2 years ago
- Easy Bootstrap Resampling and Approximate Randomization for BLEU, METEOR, and TER using Multiple Optimizer Runs. This implements "Better …☆204Updated 2 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 4 years ago
- Pipelined quality estimation.☆51Updated 6 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 3 years ago
- Baseline models, training scripts, and instructions on how to reproduce our results for our state-of-art grammar correction system from M…☆73Updated 6 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- eXtensible Neural Machine Translation☆185Updated 2 months ago
- TED parallel Corpora is growing collection of Bilingual parallel corpora, Multilingual parallel corpora and Monolingual corpora extracted…☆251Updated 9 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆52Updated 4 years ago
- Corpus preprocessing☆99Updated last year
- Neural models and instructions on how to reproduce our results for our neural grammatical error correction systems from M. Junczys-Dowmun…☆88Updated 6 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 10 months ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆74Updated 10 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆45Updated 7 years ago
- TER-plus Machine Translation metric.☆31Updated 3 years ago
- Text Simplification System and Dataset☆125Updated 2 years ago
- ☆55Updated 10 years ago
- Collection of Evaluation Metrics and Algorithms for Machine Translation☆77Updated 7 years ago
- SemCor and Masc documents annotated with NOAD word senses.☆184Updated 5 years ago
- An updated version of the Parser-v1 repo, used for Stanford's submission in the CoNLL17 shared task.☆47Updated 7 years ago
- Supplementary material for "When and Why Are Pre-trained Word Embeddings Useful for Neural Machine Translation?" at NAACL 2018☆123Updated 2 months ago
- ☆18Updated 8 years ago
- Graph-based and Transition-based dependency parsers based on BiLSTMs☆275Updated 8 years ago
- Decoding platform for machine translation research☆54Updated 6 years ago
- Data and code used in the 2015 ACL paper, "Ground Truth for Grammatical Error Correction Metrics"☆54Updated 7 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆107Updated 4 years ago