jhclark / multeval
Easy Bootstrap Resampling and Approximate Randomization for BLEU, METEOR, and TER using Multiple Optimizer Runs. This implements "Better Hypothesis Testing for Statistical Machine Translation: Controlling for Optimizer Instability" from ACL 2011.
☆202Updated last year
Alternatives and similar repositories for multeval:
Users that are interested in multeval are comparing it to the libraries listed below
- scripts and configuration files for Edinburgh neural MT submission to WMT 16 shared translation task☆138Updated 4 years ago
- Lexically constrained decoding for sequence generation using Grid Beam Search☆92Updated 6 years ago
- Baseline models, training scripts, and instructions on how to reproduce our results for our state-of-art grammar correction system from M…☆69Updated 5 years ago
- DRESS simplification model (EMNLP 2017) described in http://aclweb.org/anthology/D/D17/D17-1062.pdf☆154Updated 3 years ago
- TER-plus Machine Translation metric.☆31Updated 2 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 3 years ago
- Improved Neural Machine Translation with a Syntax-Aware Encoder and Decoder☆42Updated 7 years ago
- Neural models and instructions on how to reproduce our results for our neural grammatical error correction systems from M. Junczys-Dowmun…☆88Updated 5 years ago
- Collection of Evaluation Metrics and Algorithms for Machine Translation☆76Updated 6 years ago
- Document-Level Neural Machine Translation with Hierarchical Attention Networks☆68Updated 2 years ago
- Attention-based NMT with Coverage, Context Gate, and Reconstruction☆95Updated 3 years ago
- Text Simplification System and Dataset☆124Updated last year
- eXtensible Neural Machine Translation☆185Updated 5 years ago
- Improving the Transformer translation model with document-level context☆171Updated 4 years ago
- ☆54Updated 9 years ago
- ☆146Updated 7 years ago
- An implementation of RNNsearch using TensorFlow☆67Updated 7 years ago
- Train bilingual embeddings as described in our NAACL 2015 workshop paper "Bilingual Word Representations with Monolingual Quality in Mind…☆76Updated 5 years ago
- Python wrapper for evaluating summarization quality by ROUGE package☆164Updated 4 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 2 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆53Updated 3 years ago
- Pipelined quality estimation.☆51Updated 5 years ago
- Code for "Controllable Paraphrase Generation with a Syntactic Exemplar" (ACL 2019)☆80Updated 5 years ago
- Easy to use scripts for evaluating word vectors on a variety of tasks.☆119Updated 3 years ago
- Large corpus of uncompressed and compressed sentences from news articles.☆123Updated 7 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆43Updated 6 years ago
- Source code to reproduce the results in the ACL 2019 paper "Syntactically Supervised Transformers for Faster Neural Machine Translation"☆81Updated 2 years ago
- This is a repository with the data and code for the ACL 2019 paper "When a Good Translation is Wrong in Context: ..." and the EMNLP 2019 …☆97Updated 4 years ago
- Linguistically-Informed Self-Attention implemented in TensorFlow☆201Updated 5 years ago
- Attention-based NMT with a coverage mechanism to indicate whether a source word is translated or not☆111Updated 4 years ago