dayeonki / mt_feedbackLinks
(NAACL 2024) Guiding Large Language Models to Post-Edit Machine Translation with Error Annotations
☆14Updated 6 months ago
Alternatives and similar repositories for mt_feedback
Users that are interested in mt_feedback are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- UDapter is a multilingual dependency parser that uses "contextual" adapters together with language-typology features for language-specifi…☆31Updated 2 years ago
- Code for ACL 2022 paper "Expanding Pretrained Models to Thousands More Languages via Lexicon-based Adaptation"☆30Updated 3 years ago
- Official repository for our EACL 2023 paper "LongEval: Guidelines for Human Evaluation of Faithfulness in Long-form Summarization" (https…☆44Updated last year
- Glot500: Scaling Multilingual Corpora and Language Models to 500 Languages -- ACL 2023☆106Updated last year
- A library of translation-based text similarity measures☆25Updated last year
- A framework for evaluating Machine Translation models.☆10Updated 5 months ago
- Data and code accompanying the paper "As Little as Possible, as Much as Necessary: Detecting Over- and Undertranslations with Contrastive…☆22Updated 2 years ago
- Tools for evaluating the performance of MT metrics on data from recent WMT metrics shared tasks.☆117Updated 2 weeks ago
- ☆29Updated 11 months ago
- A repository for experiments in quality-aware decoding☆17Updated 3 years ago
- Multilingual Quality Estimation and Automatic Post-editing Dataset☆42Updated 3 years ago
- Code and data for the NAACL 2021 paper: "XFORMAL: A Benchmark for Multilingual Formality Style Transfer"☆12Updated 4 years ago
- A software for transferring pre-trained English models to foreign languages☆19Updated 2 years ago
- Find informative examples to efficiently (human)-evaluate NLG models.☆16Updated 3 weeks ago
- Code and data for the IWSLT 2022 shared task on Formality Control for SLT☆21Updated 2 years ago
- Official implementations for (1) BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation and (2) Discourse Centric …☆79Updated 2 years ago
- SacreROUGE is a library dedicated to the use and development of text generation evaluation metrics with an emphasis on summarization.☆146Updated 3 years ago
- Code & data for EMNLP 2020 paper "MOCHA: A Dataset for Training and Evaluating Reading Comprehension Metrics".☆16Updated 3 years ago
- M2D2: A Massively Multi-domain Language Modeling Dataset (EMNLP 2022) by Machel Reid, Victor Zhong, Suchin Gururangan, Luke Zettlemoyer☆54Updated 2 years ago
- Repository for DEMETR: Diagnosing Evaluation Metrics for Translation☆16Updated 2 years ago
- Research code for the paper "How Good is Your Tokenizer? On the Monolingual Performance of Multilingual Language Models"☆27Updated 4 years ago
- GEMBA — GPT Estimation Metric Based Assessment☆129Updated last year
- Code for the paper "Getting the most out of your tokenizer for pre-training and domain adaptation"☆20Updated last year
- The implementation of "Mitigating Hallucinations and Off-target Machine Translation with Source-Contrastive and Language-Contrastive Deco…☆36Updated 2 months ago
- Python package to augment multilingual data☆15Updated 2 years ago
- a tool for calcualting character n-gram F score☆74Updated 2 years ago
- Official implementation of the paper "IteraTeR: Understanding Iterative Revision from Human-Written Text" (ACL 2022)☆80Updated last year
- Efficient Memory-Augmented Transformers☆35Updated 2 years ago
- A Multi-subject High School Examinations Dataset for Cross-lingual and Multilingual Question Answering☆46Updated 3 years ago
- GLADIS: A General and Large Acronym Disambiguation Benchmark (EACL 23)☆18Updated last year