qhungngo / EVBCorpusLinks
The English-Vietnamese Bilingual Corpus (EVBCorpus) is a collection of English and Vietnamese parallel translations and bitexts.
☆43Updated 6 years ago
Alternatives and similar repositories for EVBCorpus
Users that are interested in EVBCorpus are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Neural Machine Translation system for English to Vietnamese (IWSLT'15 English-Vietnamese data)☆60Updated 5 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- TUFS Asian Language Parallel Corpus☆50Updated 2 years ago
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆84Updated last year
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆155Updated last month
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆105Updated 2 weeks ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆175Updated 2 years ago
- ☆36Updated 2 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 6 months ago
- A Supervised Word Alignment Method based on Cross-Language Span Prediction using Multilingual BERT☆26Updated 4 years ago
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Updated 3 years ago
- Code and datasets of "Multilingual Extractive Reading Comprehension by Runtime Machine Translation"☆40Updated 6 years ago
- Transformer based translation quality estimation☆112Updated last year
- Supplementary material for "When and Why Are Pre-trained Word Embeddings Useful for Neural Machine Translation?" at NAACL 2018☆124Updated 5 years ago
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆101Updated 11 months ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆158Updated last year
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- ☆94Updated last year
- cLang-8 is a dataset for grammatical error correction.☆106Updated 2 years ago
- ☆28Updated last year
- Examples, tutorials and use cases for Marian, including our WMT-2017/18 baselines.☆77Updated 2 years ago
- [EMNLP 2021] LM-Critic: Language Models for Unsupervised Grammatical Error Correction☆119Updated 3 years ago
- Team Kakao&Brain's Grammatical Error Correction System for the ACL 2019 BEA Shared Task☆92Updated 5 years ago
- ☆120Updated 4 years ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆366Updated last year
- ☆35Updated 3 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 3 years ago
- Build a dialog dataset from online books in many languages☆75Updated 2 years ago
- Yet Another Neural Machine Translation Toolkit☆179Updated 4 months ago