stefan-it / nmt-en-viLinks
Neural Machine Translation system for English to Vietnamese (IWSLT'15 English-Vietnamese data)
☆62Updated 6 years ago
Alternatives and similar repositories for nmt-en-vi
Users that are interested in nmt-en-vi are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- The English-Vietnamese Bilingual Corpus (EVBCorpus) is a collection of English and Vietnamese parallel translations and bitexts.☆47Updated 6 years ago
- Supplementary material for "When and Why Are Pre-trained Word Embeddings Useful for Neural Machine Translation?" at NAACL 2018☆123Updated 4 months ago
- Transformers without Tears: Improving the Normalization of Self-Attention☆134Updated last year
- Python code for training models in the ACL paper, "Beyond BLEU:Training Neural Machine Translation with Semantic Similarity".☆52Updated 6 years ago
- ETNLP: A toolkit to evaluate, extract, and visualize multiple embeddings☆149Updated 5 months ago
- New dataset☆311Updated 4 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆107Updated 4 years ago
- AAAI-20 paper: Cross-Lingual Natural Language Generation via Pre-Training☆129Updated 4 years ago
- Unsupervised Statistical Machine Translation☆231Updated 5 years ago
- A program to choose transfer languages for cross-lingual learning☆73Updated 4 months ago
- Pre-trained models and code and data to train and use models from "Pushing the Limits of Paraphrastic Sentence Embeddings with Millions o…☆103Updated 2 years ago
- Data Augmentation by Backtranslation (DAB) ヽ( •_-)ᕗ☆68Updated 3 years ago
- This is a repository with the data and code for the ACL 2019 paper "When a Good Translation is Wrong in Context: ..." and the EMNLP 2019 …☆98Updated 5 years ago
- Neural models and instructions on how to reproduce our results for our neural grammatical error correction systems from M. Junczys-Dowmun…☆88Updated 6 years ago
- Easy Bootstrap Resampling and Approximate Randomization for BLEU, METEOR, and TER using Multiple Optimizer Runs. This implements "Better …☆204Updated 2 years ago
- Real-Time Open-Domain Question Answering with Dense-Sparse Phrase Index (DenSPI)☆200Updated 2 years ago
- JFLEG (JHU FLuency-Extended GUG) corpus for Grammatical Error Correction Evaluation☆113Updated 2 years ago
- Code for the paper "Improving Robustness of Machine Translation with Synthetic Noise"☆21Updated 6 years ago
- scripts and configuration files for Edinburgh neural MT submission to WMT 16 shared translation task☆138Updated 5 years ago
- An Implementation of Transformer (Attention Is All You Need) in DyNet☆65Updated 2 years ago
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated last year
- Neural quality estimation toolkit for grammatical error correction and other language generation applications.☆49Updated 6 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 4 years ago
- Document-Level Neural Machine Translation with Hierarchical Attention Networks☆67Updated 3 years ago
- Code inspired by Unsupervised Machine Translation Using Monolingual Corpora Only☆50Updated last year
- Repository of "An Empirical Study of Incorporating Pseudo Data into Grammatical Error Correction" (EMNLP-IJCNLP 2019)☆68Updated 6 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated 2 years ago
- ☆97Updated 2 years ago
- Open-Source Machine Translation Quality Estimation in PyTorch☆230Updated 3 years ago
- One million English sentences, each split into two sentences that together preserve the original meaning, extracted from Wikipedia edits.☆123Updated 6 years ago