ajinkyakulkarni14 / TED-Multilingual-Parallel-CorpusView external linksLinks
TED parallel Corpora is growing collection of Bilingual parallel corpora, Multilingual parallel corpora and Monolingual corpora extracted from TED talks www.ted.com for 109 world languages.
☆254Jan 4, 2016Updated 10 years ago
Alternatives and similar repositories for TED-Multilingual-Parallel-Corpus
Users that are interested in TED-Multilingual-Parallel-Corpus are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- ☆34Nov 29, 2016Updated 9 years ago
- Jasper 기 반 양자화된 모델인 Quartznet 한국어 음성인식☆22Jul 21, 2021Updated 4 years ago
- BiCVM Code☆45May 14, 2018Updated 7 years ago
- Korean large emotion labeled dataset (EmoNSMC)☆14Mar 5, 2020Updated 5 years ago
- Korean Parallel Corpus☆147Feb 24, 2024Updated last year
- Simple, fast unsupervised word aligner☆766Jul 19, 2022Updated 3 years ago
- 매주 목요일, 20:00 모임☆16Jul 24, 2020Updated 5 years ago
- 초성 해석기 based on ko-BART☆29Mar 31, 2021Updated 4 years ago
- Supplementary material for "When and Why Are Pre-trained Word Embeddings Useful for Neural Machine Translation?" at NAACL 2018☆123Sep 22, 2025Updated 4 months ago
- Korean Nested Named Entity Corpus☆20May 13, 2023Updated 2 years ago
- 모두의 말뭉치 데이터를 분석에 편리한 형태로 변환하는 기능을 제공합니다.☆11Mar 2, 2022Updated 3 years ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆160Jun 18, 2024Updated last year
- [Unofficial] Kakaotrans: Kakao translate API for python☆16Mar 29, 2020Updated 5 years ago
- Dynamic data selection for neural machine translation☆20Jan 28, 2018Updated 8 years ago
- Jejueo Datasets for Machine Translation and Speech Synthesis☆83Feb 19, 2020Updated 5 years ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆387Nov 7, 2023Updated 2 years ago
- Moses, the machine translation system☆1,623Mar 28, 2025Updated 10 months ago
- Korean Speech to English Translation Corpus☆45Sep 3, 2021Updated 4 years ago
- Korean Visual Question Answering☆59Feb 18, 2020Updated 5 years ago
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆314Mar 18, 2021Updated 4 years ago
- Convert Numerical Representations to Korean Pronunciation☆14Apr 20, 2020Updated 5 years ago
- Generating Annotation Spreadsheet for QA-SRL Scheme☆12Feb 14, 2017Updated 9 years ago
- 네이버 영화 리뷰데이터를 활용한 한글 텍스트 감정 분석☆12Aug 22, 2018Updated 7 years ago
- ☆10Feb 2, 2021Updated 5 years ago
- Open-source implementation of the BilBOWA (Bilingual Bag-of-Words without Alignments) word embedding model.☆69Jul 28, 2021Updated 4 years ago
- Unsupervised Word Segmentation for Neural Machine Translation and Text Generation☆2,263Aug 7, 2024Updated last year
- Open-Source Neural Machine Translation in Tensorflow☆802Dec 9, 2022Updated 3 years ago
- Kobart model on Huggingface transformers☆64Feb 15, 2022Updated 4 years ago
- ☆25Oct 28, 2020Updated 5 years ago
- ☆42Jul 17, 2018Updated 7 years ago
- Unsupervised Statistical Machine Translation☆231Aug 30, 2020Updated 5 years ago
- 2019 국어경진대회 한국어 의존구문 분석 대상(문체부 장관상)☆15Oct 26, 2022Updated 3 years ago
- Chatbot using reinforcement learning☆19May 2, 2019Updated 6 years ago
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆370Mar 10, 2022Updated 3 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆300Nov 11, 2024Updated last year
- https://ailabs.enliple.com/☆105Feb 25, 2021Updated 4 years ago
- Training Transformers of Huggingface with KoNLPy☆68Aug 28, 2020Updated 5 years ago
- ☆11Aug 12, 2020Updated 5 years ago
- Keyaki Treebank Parsed Corpus☆10May 15, 2019Updated 6 years ago