ajinkyakulkarni14 / TED-Multilingual-Parallel-Corpus
TED parallel Corpora is growing collection of Bilingual parallel corpora, Multilingual parallel corpora and Monolingual corpora extracted from TED talks www.ted.com for 109 world languages.
☆249Updated 9 years ago
Alternatives and similar repositories for TED-Multilingual-Parallel-Corpus:
Users that are interested in TED-Multilingual-Parallel-Corpus are comparing it to the libraries listed below
- scripts and configuration files for Edinburgh neural MT submission to WMT 16 shared translation task☆138Updated 4 years ago
- Easy Bootstrap Resampling and Approximate Randomization for BLEU, METEOR, and TER using Multiple Optimizer Runs. This implements "Better …☆204Updated 2 years ago
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆309Updated 4 years ago
- A word alignment tool based on famous GIZA++, extended to support multi-threading, resume training and incremental training.☆162Updated 3 years ago
- ☆42Updated 6 years ago
- Unsupervised Statistical Machine Translation☆229Updated 4 years ago
- A list of Neural MT implementations☆363Updated 2 years ago
- GIZA++ is a statistical machine translation toolkit that is used to train IBM Models 1-5 and an HMM word alignment model. This package al…☆266Updated 2 years ago
- ☆34Updated 8 years ago
- Simple, fast unsupervised word aligner☆751Updated 2 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆143Updated 3 months ago
- Supplementary material for "When and Why Are Pre-trained Word Embeddings Useful for Neural Machine Translation?" at NAACL 2018☆122Updated 4 years ago
- Baseline models, training scripts, and instructions on how to reproduce our results for our state-of-art grammar correction system from M…☆73Updated 5 years ago
- Neural models and instructions on how to reproduce our results for our neural grammatical error correction systems from M. Junczys-Dowmun…☆89Updated 5 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆292Updated 5 months ago
- This is a CoNLL formatted version of the OntoNotes 5.0 release.☆189Updated 10 years ago
- DRESS simplification model (EMNLP 2017) described in http://aclweb.org/anthology/D/D17/D17-1062.pdf☆156Updated 3 years ago
- JFLEG (JHU FLuency-Extended GUG) corpus for Grammatical Error Correction Evaluation☆113Updated last year
- Collection of Evaluation Metrics and Algorithms for Machine Translation☆76Updated 7 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 3 years ago
- Neural network sequence labeling model☆250Updated 6 years ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆73Updated 10 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 2 years ago
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆346Updated 3 years ago
- Graph-based and Transition-based dependency parsers based on BiLSTMs☆275Updated 7 years ago
- A language model-based approach to Grammatical Error Correction for English that uses minimal annotated data.☆48Updated 6 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆43Updated 6 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- SemCor and Masc documents annotated with NOAD word senses.☆183Updated 5 years ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆157Updated 10 months ago