RWS / trados-studio-api-samplesLinks
☆23Updated 6 months ago
Alternatives and similar repositories for trados-studio-api-samples
Users that are interested in trados-studio-api-samples are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- This is the place where we develop and maintain most of plugins for Trados Studio. If you want to help us or just looking for some exampl…☆140Updated 2 weeks ago
- Translation Memory Open-source Purifier☆35Updated 3 years ago
- A large parallel corpus of English and Japanese☆87Updated 8 years ago
- An example usage of JParaCrawl pre-trained Neural Machine Translation (NMT) models.☆105Updated 4 years ago
- Sentence aligner☆122Updated 4 years ago
- Japanese data from the Google UDT 2.0.☆38Updated last month
- ☆25Updated last month
- OPUS-CAT is a collection of software which make it possible to OPUS-MT neural machine translation models in professional translation. OPU…☆82Updated 10 months ago
- TMX Editor written in Java and TypeScript☆48Updated last month
- Bilingual term extractor☆58Updated last month
- 50k English-Japanese Parallel Corpus for Machine Translation Benchmark.☆97Updated 6 years ago
- Neural Adaptive Machine Translation that adapts to context and learns from corrections.☆351Updated 3 years ago
- GrammarTagger — A Neural Multilingual Grammar Profiler for Language Learning☆31Updated 4 years ago
- Collaborative on-line editor for aligned parallel texts.☆13Updated last month
- Open information and community for machine translation☆80Updated last month
- The Business Scene Dialogue corpus☆72Updated 4 years ago
- ☆80Updated 3 weeks ago
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆133Updated last year
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆299Updated last year
- Scripts for creating a Japanese-English parallel corpus and training NMT models☆18Updated 4 years ago
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆313Updated 4 years ago
- An easy-to-use library to linguistically compare one sentence and its words to another, in the same language or a different one. For inst…☆25Updated 4 years ago
- Transform TMX to text☆28Updated 3 years ago
- Python application, generating parallel corpus for any language pairs, can be used for training nmt (Neural Machine Translation) systems☆12Updated 3 years ago
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆113Updated 2 weeks ago
- Editor for aligned parallel texts (personal desktop application).☆20Updated 5 years ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆186Updated 2 years ago
- Best Practices in Translation Memory Management☆47Updated 7 years ago
- Collection of Evaluation Metrics and Algorithms for Machine Translation☆77Updated 7 years ago
- Tokenizer POS-tagger Lemmatizer and Dependency-parser for modern and contemporary Japanese☆38Updated this week