GALAglobal / translationapiLinks
The API is for anyone who wants to adopt best practices for a translation services API to interact with counterparts directly from your application or content management system. The API helps ensure interoperability for the most common tasks.
☆12Updated 8 years ago
Alternatives and similar repositories for translationapi
Users that are interested in translationapi are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Translation Memory Open-source Purifier☆34Updated 2 years ago
- Helps MateCat Filters supporting more formats doing some auxiliary file conversions.☆14Updated 5 years ago
- Heartsome TMX Editor 8☆73Updated 4 years ago
- TMX Editor written in Java and TypeScript☆44Updated last week
- This is the place where we develop and maintain most of plugins for Trados Studio. If you want to help us or just looking for some exampl…☆133Updated this week
- A cloud-based, open-source system for writing and publishing dictionaries.☆93Updated last year
- Web service for implementing a large-scale translation memory☆90Updated 4 years ago
- TAUS Dynamic Quality Framework API☆12Updated 4 years ago
- Sentence aligner☆116Updated 4 years ago
- Neural Adaptive Machine Translation that adapts to context and learns from corrections.☆349Updated 3 years ago
- Myanmar, Sgaw Karen, and Pwo Karen word lists for line breaking and spellchecking☆12Updated 11 years ago
- Best Practices in Translation Memory Management☆46Updated 6 years ago
- Java file conversion utility for converting Trados Studio SDLTM > TMX and SDLTB > CSV☆12Updated 8 years ago
- Ocelot is an Open Source XLIFF+ITS 2.0 Editor☆24Updated 4 years ago
- MateCat is an AI driven translation tool for language industry professionals. Matecat makes machine translation post-editing and project …☆455Updated this week
- A multilingual parallel corpus created from translations of the Bible.☆183Updated 2 months ago
- Lexical data at Unicode☆68Updated 11 months ago
- Transform TMX to text☆27Updated 2 years ago
- Machine-readable Wiktionary☆76Updated last year
- Editor for aligned parallel texts (personal desktop application).☆20Updated 4 years ago
- British English pronunciation dictionary☆95Updated 7 years ago
- Helsinki Finite-State Technology (library and application suite)☆133Updated 2 months ago
- ☆12Updated 9 years ago
- OPUS-CAT is a collection of software which make it possible to OPUS-MT neural machine translation models in professional translation. OPU…☆81Updated 6 months ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆295Updated 9 months ago
- Offline bilingual dictionaries made using data from Wiktionary☆57Updated 10 years ago
- Dock You a Moses: Moses Statistical MT in a container☆13Updated 5 years ago
- Automatically exported from code.google.com/p/foma☆122Updated 5 months ago
- Machine-Translation-based sentence alignment tool for parallel text☆311Updated 4 years ago
- Machine Translation Web Interface for OpenNMT-py☆25Updated 3 years ago