juliarodina / RuSemShiftLinks
Datasets for the task of tracing diachronic semantic shifts in Russian for two large-scale time period pairs (from pre-Soviet to Soviet times [<1917 -> 1918-1990] & from Soviet to post-Soviet times [1918-1990 -> 1990-2017])
☆14Updated 11 months ago
Alternatives and similar repositories for RuSemShift
Users that are interested in RuSemShift are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Lexical Substitution Framework☆46Updated 2 years ago
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 7 years ago
- Repository for DISRPT2023 shared task☆17Updated last year
- Data Sets and Models for Evaluation of Lexical Semantic Change Detection☆31Updated 3 years ago
- Datasets for the Monolingual Word Sense Alignment (MWSA) task☆12Updated 5 years ago
- An initiative to collect and distribute resources for co-reference resolution in a unified standard.☆25Updated last year
- Diagnostic tests for linguistic capacities in language models☆65Updated 3 years ago
- CD20200004 from 01/01/2021 to 31/12/2023 - LIG UGA - Python Notebook and Models for the MT Lab @ ALPS 2022☆13Updated last year
- Easier Automatic Sentence Simplification Evaluation☆166Updated 2 years ago
- Distribution of word meanings in Wikipedia for English, Italian, French, German and Spanish.☆10Updated 5 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated last year
- A single model that parses Universal Dependencies across 75 languages. Given a sentence, jointly predicts part-of-speech tags, morphology…☆225Updated 3 years ago
- ☆15Updated 5 years ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆30Updated last month
- A simple library for querying the URIEL typological database.☆95Updated last year
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated last year
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆162Updated 4 months ago
- PyTorch source code of NAACL 2021 paper "Improving the Lexical Ability of Pretrained Language Models for Unsupervised Neural Machine Tran…☆18Updated 3 years ago
- ParCourE - Parallel Corpus Explorer☆12Updated 4 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- An Easy Annotation Tool for Natural Language Processing☆11Updated last year
- The Benchmark of Linguistic Minimal Pairs☆161Updated 3 years ago
- A package for handy processing of semantic graphs such as AMR, with a special focus on standardized evaluation☆26Updated 9 months ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆386Updated 2 years ago
- STREUSLE: a corpus with comprehensive lexical semantic annotation (multiword expressions, supersenses)☆69Updated 2 months ago
- Code and data for: Low Resource Grammatical Error Correction Using Wikipedia Edits (WNUT 2018)☆17Updated last year
- Multi-Annotator Competence Estimation tool☆134Updated 2 weeks ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆107Updated 4 years ago
- Automated Semantic Analysis of Discourse Markers☆11Updated 3 years ago