Waino / LeBLEU
LeBLEU: Levenshtein/Letter-edit BLEU, N-gram-based Translation Evaluation Score for Morphologically Complex Languages
☆10Updated 4 years ago
Alternatives and similar repositories for LeBLEU:
Users that are interested in LeBLEU are comparing it to the libraries listed below
- ☆18Updated 7 years ago
- ☆12Updated 9 years ago
- ☆24Updated 5 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 2 years ago
- ☆21Updated 5 years ago
- a ducttape workflow for neural machine translation☆14Updated 4 years ago
- Morfessor EM+Prune☆10Updated 4 years ago
- Japanese--Russian--English News Commentary Parallel Data☆18Updated 5 years ago
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 6 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆74Updated 3 years ago
- A toolkit for neural language modeling using Tensorflow including basic models like RNNs and LSTMs as well as more advanced models.☆21Updated 6 years ago
- Decoding platform for machine translation research☆55Updated 5 years ago
- ☆36Updated 5 years ago
- evaluation suite for testing automatic grammatical error corrections☆38Updated 7 years ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆72Updated 10 years ago
- Coursera Corpus Mining and Multistage Fine-Tuning for Improving Lectures Translation☆14Updated 7 months ago
- BERT models for many languages created from Wikipedia texts☆33Updated 4 years ago
- NTREX -- News Test References for MT Evaluation☆81Updated 9 months ago
- Helsinki Neural Machine Translation system☆28Updated 4 years ago
- Appraise code used as part of WMT21 human evaluation campaign☆24Updated last month
- Efficient Markov Chain word alignment☆53Updated 3 years ago
- Code for morphological transformations☆29Updated 7 years ago
- A program to choose transfer languages for cross-lingual learning☆72Updated last year
- LSTM Language Model with Subword Units Input Representations☆42Updated 3 years ago
- numeric fused-head identification and resolution☆33Updated 5 years ago
- A monolingual parallel corpus for sentence simplification☆11Updated 8 years ago
- Twpipe is a pipeline toolkit that parses raw tweets into universal dependencies.☆28Updated 5 years ago
- Geometry-aware Multilingual Embeddings☆26Updated 2 years ago
- Statistics on multilingual datasets☆17Updated 2 years ago
- Cynical data selection☆20Updated 4 years ago