Helsinki-NLP / Opus-MT
Open neural machine translation models and web services
☆679Updated 4 months ago
Alternatives and similar repositories for Opus-MT:
Users that are interested in Opus-MT are comparing it to the libraries listed below
- Training open neural machine translation models☆357Updated 3 weeks ago
- Fast Neural Machine Translation in C++☆1,315Updated last year
- A neural word aligner based on multilingual BERT☆346Updated 3 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆292Updated 5 months ago
- Fast inference engine for Transformer models☆3,739Updated last week
- Open language modeling toolkit based on PyTorch☆109Updated last week
- A library for preparing data for machine translation research (monolingual preprocessing, bitext mining, etc.) built by the FAIR NLLB te…☆272Updated 2 months ago
- A Neural Framework for MT Evaluation☆574Updated last week
- Obtain Word Alignments using Pretrained Language Models (e.g., mBERT)☆361Updated last year
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆157Updated 9 months ago
- Facebook Low Resource (FLoRes) MT Benchmark☆724Updated last year
- Neural Machine Translation (NMT) tutorial. Data preprocessing, model training, evaluation, and deployment.☆162Updated 11 months ago
- Text to sentence splitter using heuristic algorithm by Philipp Koehn and Josh Schroeder.☆244Updated 2 years ago
- Easy-Translate is a script for translating large text files with a SINGLE COMMAND. Easy-Translate is designed to be as easy as possible f…☆213Updated 5 months ago
- NeuSpell: A Neural Spelling Correction Toolkit☆691Updated last year
- ERRor ANnotation Toolkit: Automatically extract and classify grammatical errors in parallel original and corrected sentences.☆443Updated last year
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆114Updated 5 months ago
- Improved Sentence Alignment in Linear Time and Space☆169Updated 2 years ago
- Reference BLEU implementation that auto-downloads test sets and reports a version string to facilitate cross-lab comparisons☆1,121Updated last month
- Library for translating between 200 languages. Built on 🤗 transformers.☆479Updated 7 months ago
- Easy to use, state-of-the-art Neural Machine Translation for 100+ languages☆1,219Updated last year
- Training scripts for Argos Translate☆131Updated 5 months ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆154Updated 2 weeks ago
- BigTranslate: Augmenting Large Language Models with Multilingual Translation Capability over 100 Languages☆221Updated last year
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆104Updated 2 weeks ago
- Toolkit to segment text into sentences or other semantic units in a robust, efficient and adaptable way.☆908Updated 2 weeks ago
- ☆820Updated 7 months ago
- Sentence aligner☆112Updated 3 years ago
- Official implementation of the paper "CoEdIT: Text Editing by Task-Specific Instruction Tuning" (EMNLP 2023)☆119Updated 6 months ago
- 🐍💯pySBD (Python Sentence Boundary Disambiguation) is a rule-based sentence boundary detection that works out-of-the-box.☆845Updated 7 months ago