mustaszewski / europarl-extractLinks
☆20Updated 6 years ago
Alternatives and similar repositories for europarl-extract
Users that are interested in europarl-extract are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 8 months ago
- STREUSLE: a corpus with comprehensive lexical semantic annotation (multiword expressions, supersenses)☆66Updated this week
- A High-Quality Multilingual Dataset for Structured Documentation Translation☆36Updated 4 months ago
- a tool for calcualting character n-gram F score☆73Updated 2 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 3 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- The Universal Decompositional Semantics (UDS) dataset and the Decomp toolkit☆58Updated last month
- Data and scripts for the proper evaluation of cross-lingual embeddings in multiple languages☆14Updated 5 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆53Updated 4 years ago
- Alignment and annotation for comparable documents.☆22Updated 6 years ago
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Updated 4 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 4 years ago
- The Benchmark of Linguistic Minimal Pairs☆153Updated 2 years ago
- ☆94Updated last year
- Switchboard Dialog Act Corpus with Penn Treebank links☆145Updated 4 years ago
- several algorithms for converting dependency structures into constituency structures.☆10Updated 3 years ago
- Repository for the Georgetown University Multilayer Corpus (GUM)☆99Updated last month
- UFSAC is a resource containing all WordNet Sense Annotated Corpora, and a Java library for manipulating them☆38Updated 3 years ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆73Updated 10 years ago
- Data and code for Kang et al., EMNLP 2019's paper titled "(Male, Bachelor) and (Female, Ph.D) have different connotations: Parallelly Ann…☆30Updated 5 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- A program to choose transfer languages for cross-lingual learning☆72Updated 2 years ago
- ☆28Updated last year
- MT Evaluation in Many Languages via Zero-Shot Paraphrasing☆102Updated last year
- Repository for rstWeb, a browser based annotation interface for Rhetorical Structure Theory☆45Updated last month
- OpusFilter - Parallel corpus processing toolkit☆109Updated last month
- UDapter is a multilingual dependency parser that uses "contextual" adapters together with language-typology features for language-specifi…☆31Updated 2 years ago
- ☆30Updated 2 years ago
- YiSi: A Semantic Machine Translation Evaluation Metric for Evaluating Languages with Different Levels of Available Resources☆26Updated 6 years ago
- Mining individual characters in multiparty dialogue☆173Updated 2 years ago