mozilla-japan / translationLinks
Mozilla 関連のドキュメント翻訳リクエストとステータス管理
☆238Updated 9 months ago
Alternatives and similar repositories for translation
Users that are interested in translation are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Japanese translation of the W3C/WHATWG specification(s).☆134Updated last week
- TypeScript DeepDive 日本語版☆318Updated last year
- zenn.dev roadmap☆383Updated 2 years ago
- For all Adventars!☆202Updated 11 months ago
- ☆266Updated 3 years ago
- codic extension for Visual Studio Code☆72Updated 3 years ago
- OSS Gateワークショップ参加者の方からよく寄せられる疑問への回答を元にした、初めてのフィードバックの手引き☆95Updated 2 years ago
- フロントエンドエンジニアはこれを理解しておいて欲しいの集合知☆82Updated 4 years ago
- JTF日本語標準スタイルガイド for textlint.☆208Updated this week
- Japanese translation of Gatsbyjs.org☆152Updated 10 months ago
- clumsy is a clone of git implemented in rust.☆126Updated 4 years ago
- How to make use of zenn.dev☆98Updated 2 weeks ago
- Bootcamp ハンズオンで使用する資料集☆74Updated this week
- 衆議院の公式ウェブサイトから国会に提出された議案をデータベース化しました。商用・非商用を問わず、自由にデータのダウンロードや検索が可能です。☆173Updated this week
- ☆104Updated 3 years ago
- 『プログラミングTypeScript』のリポジトリ☆128Updated 2 years ago
- Google's Engineering Practices Documentation Japanese Translation☆131Updated 10 months ago
- Webベースのテキスト比較ツール difff《デュフフ》☆203Updated 2 weeks ago
- 最もよく使われるgitの小技と裏技☆235Updated 5 years ago
- 🕒 ツイートを使って生活習慣の乱れを可視化するWebアプリ☆189Updated 2 years ago
- Japanese translations of various web spec.☆164Updated last week
- Discussion of opinions and requests for qiita.com☆91Updated last month
- 男性育休取得実績のある日本のテクノロジー企業を勝手にまとめています。☆166Updated 6 months ago
- 本を読んだ感想を書くブログです。☆146Updated 2 years ago
- ☆267Updated 4 years ago
- フリー株式会社で使用されている、デザインシステム☆142Updated last year
- テキストファイルやMarkdownファイルの日本語の文章をチェックするVS Codeの拡張機能☆150Updated 2 years ago
- 技術文書向けのtextlintルールプリセット☆505Updated this week
- SmartHRらしい文書を書くための、textlintルールプリセットを提供します。☆118Updated last week
- GraphQLスキーマのあれこれをいい感じにする本☆235Updated 2 years ago