mozilla-japan / translationLinks
Mozilla 関連のドキュメント翻訳リクエストとステータス管理
☆238Updated last week
Alternatives and similar repositories for translation
Users that are interested in translation are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Japanese translation of the W3C/WHATWG specification(s).☆135Updated last week
- For all Adventars!☆210Updated last year
- Japanese translation of Gatsbyjs.org☆151Updated last year
- JTF日本語標準スタイルガイド for textlint.☆210Updated 2 months ago
- TypeScript DeepDive 日本語版☆318Updated last year
- ☆266Updated 3 years ago
- OSS Gateワークショップ参加者の方からよく寄せられる疑問への回答を元にした、初めてのフィードバックの手引き☆96Updated 2 years ago
- フロントエンドエンジニアはこれを理解しておいて欲しいの集合知☆82Updated 4 years ago
- clumsy is a clone of git implemented in rust.☆126Updated 5 years ago
- ☆267Updated 4 years ago
- Japanese translations of various web spec.☆165Updated last week
- Google's Engineering Practices Documentation Japanese Translation☆131Updated last year
- ☆105Updated 3 years ago
- Discussion of opinions and requests for qiita.com☆93Updated 3 months ago
- The list of Flexbox properties☆71Updated 2 months ago
- テキストファイルやMarkdownファイルの日本語の文章をチェックするVS Codeの拡張機能☆149Updated 2 years ago
- 男性育休取得実績のある日本のテクノロジー企業を勝手にまとめています。☆166Updated 8 months ago
- 最もよく使われるgitの小技と裏技☆237Updated 5 years ago
- codic extension for Visual Studio Code☆71Updated 3 years ago
- How to make use of zenn.dev☆99Updated 3 weeks ago
- Bootcamp ハンズオンで使用する資料集☆76Updated 2 months ago
- zenn.dev roadmap☆386Updated last week
- ☆223Updated this week
- Webベースのテキスト比較ツール difff《デュフフ》☆204Updated 2 months ago
- 本を読んだ感想を書くブログです。☆145Updated 2 years ago
- Google's Engineering Practices documentation 日本語訳☆163Updated 6 months ago
- 🕒 ツイートを使って生活習慣の乱れを可視化するWebアプリ☆189Updated 2 years ago
- オンボーディングのノウハウ/Tipsを集めているハンドブックです。☆56Updated 3 years ago
- 企業のテックブログの更新をまとめたRSSフィードを配信☆186Updated this week
- Martin Fowler's Bliki (ja)☆229Updated this week