grammatical / magec-wnut2019Links
Models and training scripts for the English, German and Russian MAGEC systems described in R. Grundkiewicz, M. Junczys-Dowmunt: Minimally-Augmented Grammatical Error Correction, W-NUT 2019.
☆12Updated 4 years ago
Alternatives and similar repositories for magec-wnut2019
Users that are interested in magec-wnut2019 are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- The 14th Machine Translation Marathon 2019 in Edinburgh☆13Updated 3 years ago
- Code and data for: Low Resource Grammatical Error Correction Using Wikipedia Edits (WNUT 2018)☆17Updated last year
- Geometry-aware Multilingual Embeddings☆26Updated 3 years ago
- Unsupervised Statistical Machine Translation☆231Updated 5 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- A program to choose transfer languages for cross-lingual learning☆73Updated 3 months ago
- Unsupervised parallel sentence extraction from comparable corpora☆16Updated 6 years ago
- Open-Source Machine Translation Quality Estimation in PyTorch☆231Updated 3 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 11 months ago
- ☆22Updated 6 years ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆160Updated last year
- a ducttape workflow for neural machine translation☆14Updated 4 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 4 years ago
- Text Simplification System and Dataset☆124Updated 2 years ago
- Neural models and instructions on how to reproduce our results for our neural grammatical error correction systems from M. Junczys-Dowmun…☆88Updated 6 years ago
- PyTorch source code of NAACL 2019 paper "An Embarrassingly Simple Approach for Transfer Learning from Pretrained Language Models"☆96Updated 2 years ago
- Code to reproduce the experiments from the paper.☆103Updated 2 years ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆74Updated 10 years ago
- A Corpus for Multilingual Document Classification in Eight Languages.☆152Updated 3 years ago
- JFLEG (JHU FLuency-Extended GUG) corpus for Grammatical Error Correction Evaluation☆113Updated 2 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated 2 years ago
- My implementation of LASER architecture in Fairseq☆12Updated 5 years ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆107Updated 4 years ago
- One million English sentences, each split into two sentences that together preserve the original meaning, extracted from Wikipedia edits.☆123Updated 6 years ago
- Massively Multilingual Transfer for NER☆86Updated 4 years ago
- ☆12Updated 7 years ago
- Code for bidirectional sequence generation (BiSon) for generating from BERT pre-trained models.☆51Updated 5 years ago
- Team Kakao&Brain's Grammatical Error Correction System for the ACL 2019 BEA Shared Task☆92Updated 6 years ago
- Transformer based translation quality estimation☆114Updated 2 years ago