dohliam / amharic-transliteration
A JavaScript-based converter for transliterating Amharic text into Latin characters
☆19Updated 3 years ago
Alternatives and similar repositories for amharic-transliteration:
Users that are interested in amharic-transliteration are comparing it to the libraries listed below
- A library for generating Ethiopic fake data such as names, addresses, and phone numbers☆16Updated 6 years ago
- The set of files used for the development of the Amharic Corpus.☆11Updated 7 years ago
- Amharic/Tigrinya/Oromo Dictionaries☆38Updated last year
- Morphological processing for languages of the Horn of Africa☆45Updated 2 months ago
- HORNMORPHO is a Python program that analyzes Amharic, Oromo, and Tigrinya words into their constituent morphemes (meaningful parts) and g…☆19Updated 7 years ago
- Finite state and Constraint Grammar based analysers and proofing tools, and language resources for the Plains Cree language☆16Updated this week
- Morphological analysis and generation of Amharic, Oromo, and Tigrinya☆11Updated 8 years ago
- Amharic English Machine Translation Corpus prepared through website crawelling and custom preprocessing.☆42Updated 6 years ago
- A Language-Independent Unsupervised Morphological Segmentation Framework based on Adaptor Grammars☆17Updated 9 months ago
- A list of resources for conservation, development, and documentation of endangered, minority, and low or under-resourced human languages.☆34Updated last year
- Script for workflow to add morphological analysis into ELAN files☆13Updated 4 years ago
- A code for transliterating (romanizing) Arabic text using the American Library Association - Library of Congress (ALA-LC) standard☆45Updated 2 years ago
- Wiktra - Python tool of Wiktionary Transliteration modules for 514 languages and its 102 different scripts (orthographies)☆27Updated 3 years ago
- universal syllabification algorithms☆44Updated 2 years ago
- Different semantic models for Amharic☆17Updated last year
- Audiobook alignment for Indigenous languages☆39Updated last month
- Android software for recording and translation☆30Updated 9 years ago
- Lexical Data of Ge'ez Languages☆54Updated 2 years ago
- ☆64Updated 10 months ago
- ☆14Updated 2 years ago
- Public domain corpus of Catalan text☆16Updated 3 years ago
- LoanPy is a linguistic toolkit for rule-based prediction and evaluation of loanword adaptation and historical reconstructions and can be …☆16Updated last year
- linguistic data on the Yongning Na language☆7Updated 2 weeks ago
- The source of the phonetic transcriptions is Oxford Advanced Learner's Dictionary (3rd ed.), available from the Oxford Text Archive (http…☆23Updated 7 years ago
- Overview of Icelandic NLP resources at a glance☆16Updated 9 months ago
- Best Practices in Translation Memory Management☆45Updated 6 years ago
- A toolset for Amharic Language pre-processing. Includes an Amharic Stemmer, Transliterator, Stopword remover , Lexical analyzer, Corpus i…☆34Updated last year
- A lexicon compiler for non-suffixational morphologies☆12Updated 2 months ago
- simple bs4 based web crawl for a corpus in need of statistical machine translation☆13Updated 3 years ago
- Global ASP - African Storybook Project for the World☆14Updated 4 months ago