MicrosoftTranslator / MSLT-Corpus
Microsoft Speech Language Translation (MSLT) Corpus
☆19Updated 7 years ago
Related projects ⓘ
Alternatives and complementary repositories for MSLT-Corpus
- The Fisher and CALLHOME Spanish–English Speech Translation Corpus☆38Updated 2 years ago
- ☆12Updated 8 years ago
- XenC: open-source data selection tool for NLP☆60Updated 8 years ago
- ☆42Updated 6 years ago
- Cynical data selection☆20Updated 3 years ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆72Updated 9 years ago
- Source code for the paper "Morphological Inflection Generation with Hard Monotonic Attention"☆39Updated 6 years ago
- ☆49Updated 2 years ago
- Human evaluation results and translation output for the Translator Human Parity Data release☆37Updated 6 years ago
- LSTM Language Model with Subword Units Input Representations☆43Updated 3 years ago
- Deep learning model of machine translation using attentional and structural biases☆13Updated 7 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆43Updated 6 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆54Updated 3 years ago
- Project OCELoT: an Open, Collaborative Evaluation Leaderboard of Translations☆20Updated 4 months ago
- ☆14Updated 5 years ago
- ☆21Updated 3 months ago
- RNNs for Text Normalization☆38Updated 6 years ago
- Code for "Planning and Generating Natural and Diverse Disfluent Texts as Augmentation for Disfluency Detection"☆15Updated 2 years ago
- SIGMORPHON 2020 Shared Task: Grapheme-to-Phoneme, Unsupervised Induction of Morphology, and Typologically Diverse Morphological Inflectio…☆35Updated 3 years ago
- ☆13Updated 6 years ago
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Updated 3 years ago
- Dynamic data selection for neural machine translation☆20Updated 6 years ago
- Links to data used in Sproat & Jaitly (https://arxiv.org/abs/1611.00068) experiments.☆76Updated 3 years ago
- ☆21Updated 4 years ago
- Examples, tutorials and use cases for Marian, including our WMT-2017/18 baselines.☆78Updated last year
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated 11 months ago
- Corpus preprocessing☆95Updated 8 months ago
- TACL 2017☆27Updated 6 years ago
- An adaptation of Fairseq to (End-to-end) speech translation.☆22Updated 2 years ago
- A toolkit for producing n-gram language models. The highlights are the implementation of Kneser-Ney growing and revised Kneser pruning me…☆40Updated 2 months ago