MicrosoftTranslator / MSLT-CorpusLinks
Microsoft Speech Language Translation (MSLT) Corpus
☆19Updated 8 years ago
Alternatives and similar repositories for MSLT-Corpus
Users that are interested in MSLT-Corpus are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- ☆12Updated 10 years ago
- Corpus preprocessing☆99Updated last year
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 4 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆52Updated 4 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- XenC: open-source data selection tool for NLP☆64Updated 9 years ago
- Links to data used in Sproat & Jaitly (https://arxiv.org/abs/1611.00068) experiments.☆77Updated 4 years ago
- A High-Quality Multilingual Dataset for Structured Documentation Translation☆37Updated 9 months ago
- ☆22Updated 6 years ago
- Examples, tutorials and use cases for Marian, including our WMT-2017/18 baselines.☆81Updated 2 years ago
- SIGMORPHON 2020 Shared Task: Grapheme-to-Phoneme, Unsupervised Induction of Morphology, and Typologically Diverse Morphological Inflectio…☆36Updated 9 months ago
- The Fisher and CALLHOME Spanish–English Speech Translation Corpus☆41Updated 3 years ago
- A toolkit for producing n-gram language models. The highlights are the implementation of Kneser-Ney growing and revised Kneser pruning me…☆42Updated 4 months ago
- Code for "Planning and Generating Natural and Diverse Disfluent Texts as Augmentation for Disfluency Detection"☆16Updated 3 years ago
- RNNs for Text Normalization☆40Updated 8 years ago
- LSTM Language Model with Subword Units Input Representations☆42Updated 4 years ago
- ☆50Updated 3 years ago
- Large scale (>200h) and publicly available read audio book corpus. This corpus is an augmentation of LibriSpeech ASR Corpus (1000h) and c…☆44Updated 3 years ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆74Updated 10 years ago
- A visual and interactive scoring environment for machine translation systems.☆32Updated 7 years ago
- Punctuation generation for speech transcripts using lexical and prosodic features☆42Updated 6 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated last year
- Supplementary material for "When and Why Are Pre-trained Word Embeddings Useful for Neural Machine Translation?" at NAACL 2018☆123Updated 4 months ago
- Utilities for Processing the Switchboard Dialogue Act Corpus☆72Updated 5 years ago
- ☆23Updated 8 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- Spoken Language Translation System☆14Updated 6 years ago
- Source code for the paper "Morphological Inflection Generation with Hard Monotonic Attention"☆38Updated 7 years ago
- ☆78Updated 2 years ago