EvzenP / STraSAK
SDL Trados Studio Automation Kit (STraSAK) allows to automate repetitive tasks like project creation, translation packages creation, return packages import, files export, etc.
☆14Updated 9 months ago
Alternatives and similar repositories for STraSAK:
Users that are interested in STraSAK are comparing it to the libraries listed below
- ☆21Updated 2 months ago
- The SDL Studio PowerShell Toolkit allows you to script the Project Automation API that is available with SDL Trados Studio Professional.☆13Updated 5 months ago
- Translation Memory Open-source Purifier☆34Updated 2 years ago
- Stingray Document Aligner☆12Updated last month
- OPUS-CAT is a collection of software which make it possible to OPUS-MT neural machine translation models in professional translation. OPU…☆77Updated 2 months ago
- Convert any file to XLIFF and back with perfectly preserved formatting! Super easy API, plenty of supported formats and advanced segmenta…☆46Updated 4 years ago
- TMX Editor written in Java and TypeScript☆43Updated 2 weeks ago
- Convert Trados SDLPPX files to SDLRPX, SDLTM to TMX and SDLTB to CSV☆13Updated 2 years ago
- MateCat is an AI driven translation tool for language industry professionals. Matecat makes machine translation post-editing and project …☆435Updated this week
- Heartsome TMX Editor 8☆72Updated 4 years ago
- Linguistically analyzed Classical Tibetan texts☆26Updated 3 years ago
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆116Updated 5 months ago
- Best Practices in Translation Memory Management☆45Updated 6 years ago
- An advanced, extensible web front-end for the Manatee-open corpus search engine☆64Updated this week
- An open source set of Java filters for creating, merging and validating XLIFF 1.2, 2.0, 2.1 and 2.2 files.☆73Updated last week
- A cloud-based, open-source system for writing and publishing dictionaries.☆89Updated last year
- CAT (Computer Aided Translation) tool based on Open Standards☆87Updated last month
- Helps MateCat Filters supporting more formats doing some auxiliary file conversions.☆13Updated 4 years ago
- Python API to access glottolog/glottolog☆29Updated 6 months ago
- Tools for professional translators running GNU/Linux☆30Updated 3 years ago
- The CIS OCR PostCorrectionTool☆42Updated 2 years ago
- Chinese Notes: A digital library for classical and historic Chinese texts with built in dictionary and reader☆23Updated this week
- Translation Memory Server☆17Updated last month
- Java file conversion utility for converting Trados Studio SDLTM > TMX and SDLTB > CSV☆12Updated 7 years ago
- Automatic transcription models for Chinese historical documents trained with the kraken OCR engine☆13Updated last year
- A GroupShare API client library for .NET☆18Updated last month
- Web service for implementing a large-scale translation memory☆91Updated 3 years ago
- Terminology management web platform☆49Updated 3 years ago
- A Java UIMA-based toolbox for multilingual and efficient terminology extraction an multilingual term alignment☆40Updated 7 years ago
- CLDF: Cross-Linguistic Data Formats - the specification☆57Updated last year