EleanorJiang / BlonDe
Official implementations for (1) BlonDe: An Automatic Evaluation Metric for Document-level Machine Translation and (2) Discourse Centric Evaluation of Machine Translation with a Densely Annotated Parallel Corpus
☆71Updated last year
Related projects ⓘ
Alternatives and complementary repositories for BlonDe
- ☆22Updated 7 months ago
- Tools for formatting WMT hypothesis and test sets in XML☆25Updated 3 months ago
- Code for AAAI 2021 paper "Lexically Constrained Neural Machine Translation with Explicit Alignment Guidance"☆25Updated last year
- ☆78Updated last month
- ☆24Updated last year
- ☆20Updated last year
- Glot500: Scaling Multilingual Corpora and Language Models to 500 Languages -- ACL 2023☆96Updated 6 months ago
- ☆25Updated 2 years ago
- The implementation of "Mitigating Hallucinations and Off-target Machine Translation with Source-Contrastive and Language-Contrastive Deco…☆32Updated 9 months ago
- Code for ACL 2022 paper "Expanding Pretrained Models to Thousands More Languages via Lexicon-based Adaptation"☆31Updated 2 years ago
- ☆24Updated 4 months ago
- A repository with the code related to experiments around context-aware machine translation☆48Updated 2 years ago
- ☆44Updated 3 years ago
- Code for our paper "Mask-Align: Self-Supervised Neural Word Alignment" in ACL 2021☆60Updated 3 years ago
- ☆21Updated 2 years ago
- Code and data accompanying our ACL 2020 paper, "Unsupervised Domain Clusters in Pretrained Language Models".☆59Updated 4 years ago
- Data and code accompanying the paper "As Little as Possible, as Much as Necessary: Detecting Over- and Undertranslations with Contrastive…☆21Updated last year
- Dataset for NAACL 2021 paper: "QMSum: A New Benchmark for Query-based Multi-domain Meeting Summarization"☆110Updated last year
- ☆29Updated last year
- ☆20Updated 3 years ago
- Multilingual Quality Estimation and Automatic Post-editing Dataset☆40Updated 2 years ago
- Bilingual lexicons map words in one language to their translations in another, and are typically induced by learning linear project…☆16Updated 3 years ago
- Code for our ACL2021 paper Neural Machine Translation with Monolingual Translation Memory☆81Updated last year
- Materials for "Natural Language Processing for Multilingual Task-Oriented Dialogue" Tutorial at ACL 2022☆14Updated 2 years ago
- UDapter is a multilingual dependency parser that uses "contextual" adapters together with language-typology features for language-specifi…☆30Updated last year
- NAACL 2024: SeaEval for Multilingual Foundation Models: From Cross-Lingual Alignment to Cultural Reasoning☆23Updated last week
- Tools for evaluating the performance of MT metrics on data from recent WMT metrics shared tasks.☆90Updated last month
- Resources for paper "DialSummEval: Revisiting summarization evaluation for dialogues"☆14Updated last year
- ☆23Updated last year
- Adaptive Machine Translation with Large Language Models☆29Updated 3 months ago