techiaith / docker-moses-smtLinks
Hwyluso cyfieithu peirianyddol MosesSMT i'r Gymraeg // Making MosesSMT machine translation easier for Welsh (and other languages)
☆16Updated 4 years ago
Alternatives and similar repositories for docker-moses-smt
Users that are interested in docker-moses-smt are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆74Updated 10 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆52Updated 4 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- Corpus preprocessing☆99Updated last year
- ☆12Updated 10 years ago
- A word alignment tool based on famous GIZA++, extended to support multi-threading, resume training and incremental training.☆166Updated 4 years ago
- Decoder, aligner, and model optimizer for statistical machine translation and other structured prediction models based on (mostly) contex…☆185Updated 5 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 3 years ago
- ☆21Updated 10 years ago
- A dataset of sentences with ordinal labels for grammaticality☆29Updated 11 years ago
- ☆27Updated 9 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 4 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated last year
- eXtensible Neural Machine Translation☆186Updated 4 months ago
- Decoding platform for machine translation research☆54Updated 6 years ago
- Fast Word Clustering Software☆79Updated last year
- A BiRNN framework implemented in Python and TensorFlow to extract parallel sentences from aligned comparable corpora.☆33Updated 7 years ago
- Large corpus of uncompressed and compressed sentences from news articles.☆123Updated 8 years ago
- Text Simplification System and Dataset☆124Updated 2 years ago
- Training scripts and recipes for Sockeye Neural Machine Translation toolkit☆37Updated 6 years ago
- Normalizes lexically ill-formed text to its most likely clean text, e.g. "c u thr 2nite!" -> "see you there tonight!".☆63Updated 10 years ago
- ☆55Updated 10 years ago
- ☆18Updated 8 years ago
- a ducttape workflow for neural machine translation☆14Updated 4 years ago
- A simple CoNLL-X to tikz-dependency converter.☆20Updated 12 years ago
- This dataset contains naturally-occurring English sentences that feature non-trivial noun-verb ambiguity.☆37Updated 6 years ago
- Dynamic data selection for neural machine translation☆20Updated 8 years ago
- ☆23Updated 8 years ago