techiaith / docker-moses-smtLinks
Hwyluso cyfieithu peirianyddol MosesSMT i'r Gymraeg // Making MosesSMT machine translation easier for Welsh (and other languages)
☆16Updated 3 years ago
Alternatives and similar repositories for docker-moses-smt
Users that are interested in docker-moses-smt are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- Efficient Markov Chain word alignment☆53Updated 4 years ago
- Tools for extracting parallel corpora from article titles across languages in Wikipedia☆73Updated 10 years ago
- ☆12Updated 9 years ago
- Corpus preprocessing☆98Updated last year
- ReVal: A Simple and Effective Machine Translation Evaluation Metric Based on Recurrent Neural Networks☆9Updated 6 years ago
- Dock You a Moses: Moses Statistical MT in a container☆13Updated 5 years ago
- ☆21Updated 10 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- Neural macine translation soft alignment visualisations for web and command line☆72Updated 3 years ago
- ☆23Updated 8 years ago
- Automatic extraction of edited sentences from text edition histories.☆83Updated 3 years ago
- Appraise evaluation system for manual evaluation of machine translation output☆77Updated 4 years ago
- Tool for comparison and evaluation of machine translation.☆56Updated 3 years ago
- ☆27Updated 8 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 6 months ago
- Decoding platform for machine translation research☆55Updated 5 years ago
- C++ implementation of Generalised Brown clustering and python scripts for feature generation☆41Updated 9 years ago
- A word alignment tool based on famous GIZA++, extended to support multi-threading, resume training and incremental training.☆165Updated 4 years ago
- Morfessor is a tool for unsupervised and semi-supervised morphological segmentation☆197Updated 4 years ago
- Fast Word Clustering Software☆78Updated 6 months ago
- Normalizes lexically ill-formed text to its most likely clean text, e.g. "c u thr 2nite!" -> "see you there tonight!".☆63Updated 9 years ago
- Decoder, aligner, and model optimizer for statistical machine translation and other structured prediction models based on (mostly) contex…☆185Updated 5 years ago
- scripts used for SMT system submitted to WMT 2014☆12Updated 8 years ago
- Thot toolkit for statistical machine translation☆53Updated 2 years ago
- This dataset contains naturally-occurring English sentences that feature non-trivial noun-verb ambiguity.☆35Updated 6 years ago
- A BiRNN framework implemented in Python and TensorFlow to extract parallel sentences from aligned comparable corpora.☆33Updated 6 years ago
- Twpipe is a pipeline toolkit that parses raw tweets into universal dependencies.☆28Updated 6 years ago
- Unsupervised parsing and noun phrase identification☆22Updated 11 years ago
- Bicleaner is a parallel corpus classifier/cleaner that aims at detecting noisy sentence pairs in a parallel corpus.☆158Updated last year
- Examples, tutorials and use cases for Marian, including our WMT-2017/18 baselines.☆77Updated 2 years ago