kindlychung / af-aligner
LF Aligner helps translators create translation memories from texts and their translations. It relies on Hunalign for automatic sentence pairing. Input: txt, doc, docx, rtf, pdf, html. Output: tab delimited txt, TMX and xls. With web features.
☆11Updated 8 years ago
Related projects ⓘ
Alternatives and complementary repositories for af-aligner
- Unicode Standard tokenization routines and orthography profile segmentation☆33Updated 2 years ago
- Sentence aligner☆108Updated 3 years ago
- Corset is a web-based data selection portal that helps you getting relevant data from massive amounts of parallel data.☆17Updated last year
- The Unicode Cookbook for Linguists☆53Updated 3 years ago
- TMX Editor written in Java and TypeScript☆41Updated last month
- Caucasus languages focused multilingual and monolingual corpuses for Natural Language Processing(NLP)☆32Updated last week
- repo for Tibetan corpora☆21Updated last year
- Tools for professional translators running GNU/Linux☆27Updated 2 years ago
- universal syllabification algorithms☆44Updated last year
- Post-processing OCR errors with seq2seq models☆28Updated 4 years ago
- MorphyNet: a Large Multilingual Database of Derivational and Inflectional Morphology (+morpheme segmentation)☆36Updated last year
- Editor for aligned parallel texts (personal desktop application).☆19Updated 4 years ago
- ☆67Updated 3 months ago
- An easy-to-use library to linguistically compare one sentence and its words to another, in the same language or a different one. For inst…☆20Updated 2 years ago
- Arabic Transliteration in Python☆33Updated 11 years ago
- OPUS-CAT is a collection of software which make it possible to OPUS-MT neural machine translation models in professional translation. OPU…☆70Updated last week
- ☆30Updated 4 months ago
- Translation demonstrator☆27Updated 4 years ago
- A list of vocabulary lists☆21Updated 4 years ago
- An NLP library for Uralic languages such as Finnish, Skolt Sami, Moksha and so on. Also supporting some non-Uralic languages such as Span…☆70Updated last week
- Collaborative on-line editor for aligned parallel texts.☆12Updated 2 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆290Updated this week
- A code for transliterating (romanizing) Arabic text using the American Library Association - Library of Congress (ALA-LC) standard☆43Updated 2 years ago
- Multilingual sentence alignment using sentence embeddings☆97Updated last week
- Python interface to ISLEX, an English IPA pronunciation dictionary with syllable and stress marking.☆47Updated 10 months ago
- Open information and community for machine translation☆71Updated this week
- 😎 Curated list of Tibetan NLP projects☆33Updated 4 years ago
- Linguistically analyzed Classical Tibetan texts☆24Updated 3 years ago
- Android software for recording and translation☆30Updated 8 years ago
- Aligned bilingual word vectors for English and Chinese☆11Updated 6 years ago