antho-rousseau / XenCLinks
XenC: open-source data selection tool for NLP
☆64Updated 9 years ago
Alternatives and similar repositories for XenC
Users that are interested in XenC are comparing it to the libraries listed below
Sorting:
- The Fisher and CALLHOME Spanish–English Speech Translation Corpus☆40Updated 3 years ago
- Corpus preprocessing☆99Updated last year
- Spoken Language Translation System☆20Updated 4 years ago
- ☆42Updated 7 years ago
- RNNs for Text Normalization☆39Updated 7 years ago
- ☆15Updated 6 years ago
- ☆35Updated 3 years ago
- Efficient Markov Chain word alignment☆53Updated 4 years ago
- Large scale (>200h) and publicly available read audio book corpus. This corpus is an augmentation of LibriSpeech ASR Corpus (1000h) and c…☆44Updated 3 years ago
- Deep Learning systems for training and testing disfluency detection and related tasks on speech data.☆59Updated 6 years ago
- Links to data used in Sproat & Jaitly (https://arxiv.org/abs/1611.00068) experiments.☆76Updated 4 years ago
- ☆50Updated 3 years ago
- Repository for SLURP paper☆106Updated 3 years ago
- Project OCELoT: an Open, Collaborative Evaluation Leaderboard of Translations☆21Updated 3 weeks ago
- Jointly encoding word confusion networks (WCNs) and dialogue context with BERT for spoken language understanding (SLU).☆13Updated 2 years ago
- Tools for filtering and cleaning parallel and monolingual corpora for machine translation and other natural language processing tasks.☆41Updated last year
- An adaptation of Fairseq to (End-to-end) speech translation.☆22Updated 3 years ago
- Efficient Low-Memory Aligner☆146Updated 8 months ago
- We release a dataset based on Wikipedia sentences and the corresponding translations in 6 different languages along with the scores (scal…☆81Updated 4 years ago
- Cynical data selection☆20Updated 4 years ago
- ☆77Updated 2 years ago
- ☆20Updated 2 years ago
- A word alignment tool based on famous GIZA++, extended to support multi-threading, resume training and incremental training.☆165Updated 4 years ago
- TVsub: DCU-Tencent Chinese-English Dialogue Corpus☆46Updated 7 years ago
- Translation Error Rate (TER)☆45Updated 7 years ago
- LSTM Language Model with Subword Units Input Representations☆42Updated 4 years ago
- A tool that locates, downloads, and extracts machine translation corpora☆158Updated 2 weeks ago
- Scripts to preprocess training and test data and to run fast_align and giza☆108Updated 3 years ago
- Examples, tutorials and use cases for Marian, including our WMT-2017/18 baselines.☆77Updated 2 years ago
- Supplementary material for "When and Why Are Pre-trained Word Embeddings Useful for Neural Machine Translation?" at NAACL 2018☆123Updated 2 weeks ago