GILT-Forum / Globalization-Strategy-Playbook
A Guide for Localization and Globalization Professionals
☆46Updated 2 years ago
Alternatives and similar repositories for Globalization-Strategy-Playbook:
Users that are interested in Globalization-Strategy-Playbook are comparing it to the libraries listed below
- Best Practices in Translation Memory Management☆45Updated 6 years ago
- Crawler for linguistic corpora☆204Updated last year
- Open information and community for machine translation☆74Updated last month
- Convert any file to XLIFF and back with perfectly preserved formatting! Super easy API, plenty of supported formats and advanced segmenta…☆46Updated 4 years ago
- A cloud-based, open-source system for writing and publishing dictionaries.☆89Updated last year
- Translation Memory Open-source Purifier☆34Updated 2 years ago
- Tools for professional translators running GNU/Linux☆30Updated 3 years ago
- Bilingual term extractor☆53Updated last year
- Yet another search platform for linguistic corpora.☆22Updated 2 weeks ago
- Wiktra - Python tool of Wiktionary Transliteration modules for 514 languages and its 102 different scripts (orthographies)☆27Updated 3 years ago
- The Translation API Cases and Classes (TAPICC) initiative is a collaborative, community-driven, open-source project to advance API standa…☆23Updated 6 years ago
- A multilingual parallel corpus created from translations of the Bible.☆178Updated 6 months ago
- AfroLID, a powerful neural toolkit for African languages identification which covers 517 African languages.☆31Updated 2 weeks ago
- CogNet: a large-scale, high-quality cognate database for 338 languages, 1.07M words, and 8.1 million cognates☆47Updated last year
- A set of pipelines for performing experiments on various NLP tasks with a focus on resource-poor/minority languages.☆35Updated this week
- A Java UIMA-based toolbox for multilingual and efficient terminology extraction an multilingual term alignment☆38Updated 7 years ago
- Bitextor generates translation memories from multilingual websites☆292Updated 4 months ago
- Python scripting utility for SIL FieldWorks Language Explorer (FLEx)☆18Updated 8 months ago
- OpusCleaner is a web interface that helps you select, clean and schedule your data for training machine translation models.☆51Updated 2 months ago
- Lexical data at Unicode☆68Updated 6 months ago
- Program used to split text into segments☆25Updated 5 months ago
- A collection of tools for reading/processing the multilingual Bible corpus☆15Updated 2 years ago
- Translate5: Open Source Translation System (published 1st time on github at 2020-08-10)☆45Updated last week
- Checks the validity of your TMX files☆13Updated last year
- Machine Translation for Africa☆286Updated 2 years ago
- Bilingual sengence aligner☆27Updated last year
- Java file conversion utility for converting Trados Studio SDLTM > TMX and SDLTB > CSV☆12Updated 7 years ago
- The curation repository for the data behind Concepticon.☆38Updated last month
- German Morphological Analyzer☆47Updated 3 years ago
- ☆26Updated 2 years ago